Inklingo

suciedad

soo-syeh-DAHD/suθjeˈðað/

suciedad betekent vuil in het Spaans (algemene aanwezigheid van stof of vuil).

vuil, viesheid

Ook: smurrie
General
Een kinderhand bedekt met donkere vlekken en vuil, wat een duidelijk contrast vormt met de huid.

📝 In Actie

No me gusta la suciedad en la cocina.

A1

Ik hou niet van het vuil in de keuken.

Es difícil quitar la suciedad de estas botas.

A2

Het is moeilijk om het vuil van deze laarzen te verwijderen.

La suciedad acumulada en las calles es un problema para la ciudad.

B1

Het opgehoopte vuil op straat is een probleem voor de stad.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • mugre (vet vuil/vuil dat er lang op zit)
  • porquería (troep/rommel)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • quitar la suciedadhet vuil verwijderen
  • capa de suciedadlaag vuil
  • limpiar la suciedadhet vuil opruimen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "suciedad" in het Spaans:

smurrieviesheidvuil

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: suciedad

Vraag 1 van 3

Welk lidwoord moet je gebruiken bij 'suciedad'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het Latijnse woord 'sucidus', wat oorspronkelijk 'sappig' of 'olieachtig' betekende, verwijzend naar het natuurlijke vet dat in wol wordt gevonden. In de loop van de tijd verschoof de betekenis van 'olieachtig' naar 'vies'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: sujidadeItalian: sucido (oily/grimy)

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'suciedad' in het meervoud gezet?

Zelden. Net zoals we in het Nederlands niet vaak 'vuiten' zeggen, blijven we in het Spaans meestal bij het enkelvoud 'suciedad' om een vieze staat te beschrijven.

Wat is het verschil tussen 'polvo' en 'suciedad'?

'Polvo' betekent specifiek 'stof'. 'Suciedad' is een breder woord dat stof, modder, vlekken en alles wat iets niet schoon maakt, omvat.

Kan 'suciedad' gebruikt worden voor een vieze grap?

Niet echt. Voor een 'vieze grap' gebruikt het Spaans het bijvoeglijk naamwoord 'sucio' (un chiste sucio) of 'colorado' (een rode grap).