limpieza
leem-PYEH-sah
/limˈpje.sa/
Limpieza als "schoonmaken": De handeling van iets vlekkeloos en helder maken.
limpieza(Zelfstandig naamwoord)
schoonmaken
?de handeling van iets schoon maken
,netheid
?de staat van schoon zijn
huishoudelijk werk
?domestic chores
📝 In Actie
Necesitamos hacer la limpieza profunda de la cocina este fin de semana.
A2We moeten dit weekend de keuken grondig schoonmaken.
La limpieza es esencial para la salud.
A1Netheid is essentieel voor de gezondheid.
Contratamos un servicio de limpieza de oficinas.
B1We hebben een schoonmaakdienst voor het kantoor ingehuurd.
💡 Grammaticapunten
Geslachtcontrole
Onthoud dat 'limpieza' altijd vrouwelijk is, dus je moet vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden gebruiken (bijv. 'la limpieza', 'una limpieza rápida'). In het Nederlands is dit minder relevant, maar het is belangrijk om te weten dat het Spaans een vast geslacht heeft.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het verkeerde werkwoord gebruiken
Fout: “Hicimos la limpiar.”
Correctie: Hicimos la limpieza. (Je gebruikt het zelfstandig naamwoord 'limpieza' na 'hacer', net zoals je in het Nederlands 'de schoonmaak doen' zegt, niet 'schoonmaken doen'.)
⭐ Gebruikstips
Veelvoorkomende uitdrukking
De uitdrukking 'hacer la limpieza' (de schoonmaak doen) is veel gebruikelijker dan simpelweg 'limpiar' te zeggen wanneer je het hebt over de algemene taak.

Limpieza als "integriteit": Het voorstellen van morele eerlijkheid en rechtschapenheid.
limpieza(Zelfstandig naamwoord)
integriteit
?morele eerlijkheid
,eerlijkheid
?zuiverheid van karakter
zuiverheid
?moral or spiritual spotlessness
📝 In Actie
Su limpieza de espíritu lo hacía un líder admirable.
B2Zijn integriteit (of zuiverheid van geest) maakte hem een bewonderenswaardige leider.
El presidente destacó la limpieza de sus intenciones.
B1De president benadrukte de zuiverheid van zijn bedoelingen.
⭐ Gebruikstips
Figuurlijk gebruik
In deze betekenis wordt 'limpieza' vaak gekoppeld aan abstracte zelfstandige naamwoorden zoals 'espíritu' (geest), 'conciencia' (geweten) of 'intenciones' (bedoelingen) om morele helderheid te benadrukken. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zuiverheid van hart'.

Limpieza als "zuivering": De systematische verwijdering van ongewenste elementen uit een groep.
limpieza(Zelfstandig naamwoord)
zuivering
?systematische verwijdering van ongewenste personen
,schoonmaakactie
?organisatorische herstructurering
screening
?checking credentials (less common)
📝 In Actie
El nuevo director anunció una limpieza en el departamento de finanzas.
C1De nieuwe directeur kondigde een schoonmaakactie aan op de financiële afdeling.
La limpieza étnica es un crimen contra la humanidad.
C2Etnische zuivering is een misdaad tegen de menselijkheid.
⭐ Gebruikstips
Serieuze context
Wees voorzichtig met het gebruik van deze betekenis, aangezien het vaak verwijst naar ernstige, systematische en soms gewelddadige verwijdering van mensen of groepen. Dit is een zware term.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: limpieza
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'limpieza' in zijn figuurlijke zin van 'morele integriteit'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'limpieza' het enige woord voor 'schoonmaken'?
Nee, je kunt ook 'aseo' gebruiken, wat vaak duidt op persoonlijke verzorging of lichter opruimwerk. 'Limpieza' is echter het meest gebruikelijke en standaardwoord voor algemene, grondige schoonmaak (zoals huis- of kantoorschoonmaak).
Waarom is 'limpieza' vrouwelijk?
Veel Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op de suffix '-eza' (wat een kwaliteit of toestand aangeeft) zijn vrouwelijk, zoals 'belleza' (schoonheid) en 'tristeza' (droefheid). 'Limpieza' volgt dit veelvoorkomende patroon.