Inklingo

cabeza

ka-BEH-sakaˈβeθa

hoofd

Ook: schedel
Een close-up van iemands hoofd en schouders, getekend in een eenvoudige, vriendelijke verhalenboekstijl.

📝 In Actie

Me duele la cabeza.

A1

Mijn hoofd doet pijn.

El bebé tiene una cabeza pequeña.

A1

De baby heeft een klein hoofd.

Ponte el casco para protegerte la cabeza.

A2

Zet de helm op om je hoofd te beschermen.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • dolor de cabezahoofdpijn
  • mover la cabezaknikken of het hoofd schudden
  • de cabezaondersteboven

Idiomen & Uitdrukkingen

  • perder la cabezagek worden, zijn verstand verliezen
  • romperse la cabezaje hoofd breken (ergens over nadenken)

hoofd, leider

Ook: top, voorhoede
Eén figuur staat prominent vooraan en leidt een kleine, ordelijke processie van andere figuren.

📝 In Actie

Mi madre es la cabeza de la familia.

B1

Mijn moeder is het hoofd van het gezin.

El equipo está a la cabeza de la liga.

B1

Het team staat aan de top van de competitie.

El director es la cabeza visible de la empresa.

B2

De directeur is het zichtbare hoofd van het bedrijf.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • cabeza de familiahoofd van het gezin
  • a la cabeza deaan het hoofd van, leidend

verstand, gezond verstand

Een gestileerd silhouet van een persoon die kalm zit met een zachte, heldere gloed die uit het hoofdgebied komt, wat diepe gedachten symboliseert.

📝 In Actie

Usa la cabeza y piensa en una solución.

B1

Gebruik je verstand en bedenk een oplossing.

No tengo cabeza para estudiar hoy, estoy muy cansado.

B2

Ik heb vandaag niet de mentale energie (hoofd) om te studeren, ik ben erg moe.

Mi abuelo todavía tiene una cabeza muy clara.

B2

Mijn grootvader heeft nog steeds een heel helder verstand.

Woordverbindingen

Synoniemen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • tener buena cabezaslim zijn, een goed hoofd hebben
  • sentar la cabezatot rust komen (in het leven)
Een kleine, afgebakende groep vee die in een groene weide staat.

📝 In Actie

El granjero vendió veinte cabezas de ganado.

C1

De boer verkocht twintig stuks vee.

El rebaño tiene más de cien cabezas.

C1

De kudde heeft meer dan honderd stuks.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • cabeza de ganadostuk vee

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "cabeza" in het Spaans:

gezond verstandleiderschedelstuktopverstandvoorhoede

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: cabeza

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'cabeza' om 'leider' of 'persoon aan het roer' te betekenen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van 'capitia', een informeel of 'Vulgair' Latijns woord dat een meervoudsvorm was van 'caput', het klassieke Latijnse woord voor 'hoofd'. In de loop van de tijd werd deze meervoudsvorm het belangrijkste enkelvoudige woord in het Spaans.

Eerste vermelding: Around the 10th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: cabeçaCatalan: cabeçaItalian: cavezza (halter)

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom zeggen Spaanstaligen 'la cabeza' in plaats van 'mi cabeza' als ze over hun eigen hoofd praten?

Dat is een leuk kenmerk van het Spaans! Wanneer je een werkwoord zoals 'doler' (pijn doen) of 'lavar' (wassen) gebruikt met een wederkerend voornaamwoord zoals 'me' of 'te', is het al duidelijk van wie het lichaamsdeel is. Dus 'mi cabeza' (mijn hoofd) zeggen zou overbodig zijn. Je zegt gewoon 'la cabeza' (het hoofd), en de 'me' vertelt iedereen dat het van jou is.

Wat is het verschil tussen 'cabeza' en 'mente'?

Goede vraag! Denk aan 'cabeza' als het fysieke hoofd en ook het vermogen om logisch na te denken of problemen op te lossen ('use your head'). 'Mente' gaat meer over de abstracte geest—je gedachten, gevoelens en bewustzijn ('het kwam in me op'). Hoewel ze elkaar soms kunnen overlappen, gaat 'cabeza' meer over praktische intelligentie en 'mente' over je innerlijke wereld.