Inklingo

Hoe zeg je "top" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voortopis cimagebruik dit woord voor het letterlijke hoogste punt van een berg of een vergelijkbare structuur.

cima🔊B1

Gebruik dit woord voor het letterlijke hoogste punt van een berg of een vergelijkbare structuur.

Meer leren →
cumbre🔊B1

Gebruik dit woord zowel voor het hoogste punt van een berg als voor een belangrijke bijeenkomst van leiders.

Meer leren →
pico🔊A2

Dit woord wordt vaak gebruikt voor de top van een berg, vooral als het om een scherpe piek gaat.

Meer leren →
top🔊A2

Gebruik dit woord voor een mouwloos shirt of een mouwloze top.

Meer leren →
máximoA2

Gebruik dit als bijvoeglijk naamwoord om het hoogste punt of de hoogste graad aan te duiden, zoals in 'maximale snelheid'.

Meer leren →
blusa🔊A1

Gebruik dit woord voor een blouse, een meer formeel type damesbovenkleding, anders dan een simpele 'top'.

Meer leren →
cabeza🔊B1

Dit betekent letterlijk 'hoofd' en wordt gebruikt om het hoogste punt of de leiding van iets aan te duiden, zoals in 'het hoofd van de familie'.

Meer leren →
convenciónB1

Gebruik dit voor een bijeenkomst of conferentie, vaak met een specifiek thema, zoals een 'videogameconventie'.

Meer leren →
cúpulaC1

Dit verwijst naar de hoogste leiding of het bestuur van een organisatie, zoals een politieke partij.

Meer leren →
canela🔊B2

Dit betekent letterlijk 'kaneel', maar wordt in de uitdrukking 'canela en rama' gebruikt om aan te geven dat iets van de allerbeste kwaliteit is.

Meer leren →
Dutch → Spaans

cima

SEE-mahˈθi.ma

substantiefB1neutraal
Gebruik dit woord voor het letterlijke hoogste punt van een berg of een vergelijkbare structuur.
Een scherpe, met sneeuw bedekte bergpiek, het hoogste punt van het gebergte, duidelijk afgetekend tegen een blauwe lucht, wat een top illustreert.

Voorbeelden

Alcanzamos la cima de la montaña después de seis horas de caminata.

We bereikten de top van de berg na zes uur wandelen.

Desde la cima, la vista del valle era espectacular.

Vanaf de piek was het uitzicht op de vallei spectaculair.

El águila volaba sobre la cima de los árboles.

De arend vloog over de toppen van de bomen.

Geslachtsbepaling

Onthoud dat 'cima' een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus je moet vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden gebruiken (bijv. 'la cima', 'una cima alta'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'de top' mannelijk/vrouwelijk is en 'de piek' mannelijk/vrouwelijk, maar het Spaans is hier strikter.

cumbre

KOOM-brehˈkumbɾe

substantiefB1neutraal
Gebruik dit woord zowel voor het hoogste punt van een berg als voor een belangrijke bijeenkomst van leiders.
Een besneeuwde bergtop die de wolken raakt onder een helderblauwe hemel.

Voorbeelden

Los escaladores finalmente alcanzaron la cumbre después de tres días.

De klimmers bereikten eindelijk de top na drie dagen.

Desde la cumbre se puede ver todo el valle.

Vanaf de piek kun je de hele vallei zien.

La cumbre de la montaña está cubierta de nieve perpetua.

De top van de berg is bedekt met permanente sneeuw.

Los presidentes se reunirán en una cumbre climática el próximo mes.

De presidenten zullen volgende maand bijeenkomen op een klimaattop.

Geslacht herkennen

Hoewel 'cumbre' eindigt op 'e', is het vrouwelijk. Gebruik altijd 'la' of 'una' ervoor.

'De' gebruiken voor locatie

Om te zeggen dat iets zich op de top 'van' iets anders bevindt, gebruik je altijd 'la cumbre de' gevolgd door de plaats.

Samengestelde betekenissen

Wanneer 'cumbre' wordt gebruikt voor een bijeenkomst, volgt het vaak het onderwerp, zoals 'cumbre económica' (economische top).

Verkeerd geslacht

Fout:el cumbre

Correctie: la cumbre (het is een vrouwelijk zelfstandig naamwoord ondanks de uitgang).

Verwarring met bijeenkomsten

Fout:el pico de líderes

Correctie: la cumbre de líderes (gebruik 'cumbre' voor officiële bijeenkomsten, nooit 'pico').

pico

PEE-kohˈpiko

substantiefA2neutraal
Dit woord wordt vaak gebruikt voor de top van een berg, vooral als het om een scherpe piek gaat.
Een kleurrijke illustratie van een zeer hoge, met sneeuw bedekte berg met een duidelijke, scherpe piek die het landschap domineert.

Voorbeelden

Llegamos al pico de la montaña después de tres horas.

We bereikten de bergtop na drie uur.

El lápiz necesita punta; se le rompió el pico.

Het potlood moet geslepen worden; de punt is afgebroken.

top

toptop

substantiefA2informeel
Gebruik dit woord voor een mouwloos shirt of een mouwloze top.
Een felrode mouwloze tanktop hangend aan een eenvoudige houten hanger, wat casual kleding suggereert.

Voorbeelden

Necesito comprar un top blanco para ponérmelo con esta falda.

Ik moet een witte top kopen om met deze rok te dragen.

El top de encaje que llevabas ayer era muy bonito.

De kanten top die je gisteren droeg was erg mooi.

Su nueva película está en el top de las más vistas esta semana.

Zijn nieuwe film staat deze week in de top van de meest bekeken films.

España se mantiene en el top cinco de países más visitados.

Spanje blijft in de top vijf van meest bezochte landen.

Gebruik van het lidwoord

Hoewel dit woord naar een kledingstuk verwijst, wordt het vaak gebruikt met het mannelijke lidwoord 'el' (el top).

Gebruik van getallen

Wanneer verwezen wordt naar een specifieke positie, wordt 'top' meestal gevolgd door het getal (bijv. 'el top 3').

Verwarring over het geslacht

Fout:La top (het vrouwelijke lidwoord gebruiken).

Correctie: Gebruik 'el top'. Hoewel kledingstukken kunnen variëren, wordt 'top' in het Spaans over het algemeen als mannelijk beschouwd.

Het Engelse meervoud gebruiken

Fout:Los tops (het Engelse meervoud 's' gebruiken).

Correctie: Hoewel het een leenwoord is, maken Spaanstaligen er meestal een meervoud van door 's' toe te voegen of gebruiken ze de uitdrukking 'los mejores' of 'las clasificaciones'.

máximo

adjectiefA2neutraal
Gebruik dit als bijvoeglijk naamwoord om het hoogste punt of de hoogste graad aan te duiden, zoals in 'maximale snelheid'.

Voorbeelden

Necesitamos alcanzar la velocidad máxima para llegar a tiempo.

We moeten de maximale snelheid bereiken om op tijd aan te komen.

blusa

bloo-sahˈblusa

substantiefA1neutraal
Gebruik dit woord voor een blouse, een meer formeel type damesbovenkleding, anders dan een simpele 'top'.
Een kleurrijke damesblouse met knopen en een kraag hangend aan een houten hanger.

Voorbeelden

Me gusta esa blusa de seda.

Ik vind die zijden blouse mooi.

Ella compró una blusa roja para la fiesta.

Zij kocht een rode blouse voor het feest.

Las blusas blancas son muy elegantes.

Witte blouses zijn erg elegant.

Geslachtsovereenkomst

Omdat dit woord eindigt op 'a', gebruikt het 'la' of 'una'. Alle beschrijvende woorden (zoals kleuren) moeten ook op 'a' eindigen. Bijvoorbeeld: 'la blusa roja'.

Blusa versus Camisa

Fout:Het gebruik van 'blusa' voor een overhemd met knopen voor mannen.

Correctie: In het Spaans wordt 'blusa' bijna uitsluitend gebruikt voor dameskleding. Gebruik 'camisa' voor overhemden voor mannen.

cabeza

ka-BEH-sakaˈβeθa

substantiefB1neutraal
Dit betekent letterlijk 'hoofd' en wordt gebruikt om het hoogste punt of de leiding van iets aan te duiden, zoals in 'het hoofd van de familie'.
Eén figuur staat prominent vooraan en leidt een kleine, ordelijke processie van andere figuren.

Voorbeelden

Mi madre es la cabeza de la familia.

Mijn moeder is het hoofd van het gezin.

El equipo está a la cabeza de la liga.

Het team staat aan de top van de competitie.

El director es la cabeza visible de la empresa.

De directeur is het zichtbare hoofd van het bedrijf.

convención

substantiefB1neutraal
Gebruik dit voor een bijeenkomst of conferentie, vaak met een specifiek thema, zoals een 'videogameconventie'.

Voorbeelden

La convención de videojuegos atrajo a miles de fanáticos este año.

De videogameconventie trok dit jaar duizenden fans.

top

toptop

substantiefB1neutraal
Gebruik dit voor de hoogste positie in een ranglijst of hitlijst.
Een felrode mouwloze tanktop hangend aan een eenvoudige houten hanger, wat casual kleding suggereert.

Voorbeelden

Su nueva película está en el top de las más vistas esta semana.

Zijn nieuwe film staat deze week in de top van de meest bekeken films.

Necesito comprar un top blanco para ponérmelo con esta falda.

Ik moet een witte top kopen om met deze rok te dragen.

El top de encaje que llevabas ayer era muy bonito.

De kanten top die je gisteren droeg was erg mooi.

España se mantiene en el top cinco de países más visitados.

Spanje blijft in de top vijf van meest bezochte landen.

Gebruik van het lidwoord

Hoewel dit woord naar een kledingstuk verwijst, wordt het vaak gebruikt met het mannelijke lidwoord 'el' (el top).

Gebruik van getallen

Wanneer verwezen wordt naar een specifieke positie, wordt 'top' meestal gevolgd door het getal (bijv. 'el top 3').

Verwarring over het geslacht

Fout:La top (het vrouwelijke lidwoord gebruiken).

Correctie: Gebruik 'el top'. Hoewel kledingstukken kunnen variëren, wordt 'top' in het Spaans over het algemeen als mannelijk beschouwd.

Het Engelse meervoud gebruiken

Fout:Los tops (het Engelse meervoud 's' gebruiken).

Correctie: Hoewel het een leenwoord is, maken Spaanstaligen er meestal een meervoud van door 's' toe te voegen of gebruiken ze de uitdrukking 'los mejores' of 'las clasificaciones'.

cúpula

substantiefC1formeel
Dit verwijst naar de hoogste leiding of het bestuur van een organisatie, zoals een politieke partij.

Voorbeelden

La cúpula del partido decidió cambiar de estrategia.

De partijleiding besloot de strategie te veranderen.

canela

kah-NEH-lahkaˈnela

substantiefB2informeel
Dit betekent letterlijk 'kaneel', maar wordt in de uitdrukking 'canela en rama' gebruikt om aan te geven dat iets van de allerbeste kwaliteit is.
Een glimmende gouden trofee met een rood lint eromheen, staand op een blauw voetstuk.

Voorbeelden

Este vino que hemos comprado es canela en rama.

Deze wijn die we hebben gekocht is het beste van het beste.

Tu nueva canción es canela pura.

Je nieuwe lied is puur goud (uitstekend).

Ese delantero jugando es canela fina.

Die aanvallende speelstijl is top.

Gebruik 'Canela' als uitroep

Je kunt dit woord op zichzelf gebruiken om te laten zien dat je onder de indruk bent van de kwaliteit van iets, meestal in combinatie met 'en rama'.

Letterlijke Vertaling

Fout:The movie was cinnamon.

Correctie: The movie was great / canela en rama.

Verwarring tussen bergtoppen

Let op het verschil tussen 'cima', 'cumbre' en 'pico'. Hoewel ze allemaal 'top' van een berg kunnen betekenen, is 'pico' specifieker voor een puntige piek, terwijl 'cima' en 'cumbre' algemener zijn voor het hoogste punt. 'Cumbre' kan ook een topconferentie aanduiden.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.