Inklingo

Hoe zeg je "screening" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorscreeningis limpiezagebruik 'limpieza' als je verwijst naar een grondige controle of zuivering, bijvoorbeeld van personeel of van een organisatie, om ongewenste elementen te verwijderen..

Dutch → Spaans

limpieza

/leem-PYEH-sah//limˈpje.sa/

nounC1general
Gebruik 'limpieza' als je verwijst naar een grondige controle of zuivering, bijvoorbeeld van personeel of van een organisatie, om ongewenste elementen te verwijderen.
Een grote hand die systematisch gekneusd en beschadigd fruit uit een mand met perfect, vlekkeloos fruit veegt, wat een zuivering symboliseert.

Voorbeelden

El nuevo director anunció una limpieza en el departamento de finanzas.

De nieuwe directeur kondigde een schoonmaakactie aan op de financiële afdeling.

La limpieza étnica es un crimen contra la humanidad.

Etnische zuivering is een misdaad tegen de menselijkheid.

test

/test//test/

nounA2general
Gebruik 'test' als het gaat om een specifieke toets of onderzoek om iemands kennis, vaardigheden of gezondheid te beoordelen.
Een verhaallustratie die een blije student toont die aan een houten bureau zit met een groot, heldergroen vinkje boven zijn hoofd, wat een succesvolle toets of beoordeling symboliseert.

Voorbeelden

Le hicieron un test para detectar el virus.

Ze deden een test om het virus te detecteren.

El test de matemáticas fue muy difícil.

De wiskundetest was erg moeilijk.

Antes de contratarlo, tiene que hacer un test psicológico.

Voordat hij wordt aangenomen, moet hij een psychologische test doen.

Necesitas un test de antígenos negativo para entrar al país.

Je hebt een negatieve antigeentest nodig om het land binnen te komen.

Geslachtsbepaling

Hoewel 'test' eindigt op een medeklinker, is het in het Spaans altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord, dus je moet 'el test' of 'un test' gebruiken. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'de test' (vrouwelijk/onzijdig) zeggen.

Meervoudsvorm

Fout:Het gebruik van 'los tests' of 'los testes'.

Correctie: Omdat 'test' een leenwoord is, gebruiken veel sprekers simpelweg 'los test' (het woord onveranderd laten) als ze naar meerdere tests verwijzen. 'Los tests' wordt ook soms gebruikt, maar wees bewust van de onregelmatigheid vergeleken met typisch Nederlandse meervouden.

Verwarring tussen 'limpieza' en 'test'

Leerlingen verwarren 'limpieza' vaak met 'test' wanneer ze het hebben over een medische of professionele screening. 'Limpieza' duidt op een grondige zuivering of ontslagronde, terwijl 'test' een specifieke keuring of onderzoek is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.