Inklingo

Hoe zeg je "eerlijkheid" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooreerlijkheidis honestidadgebruik 'honestidad' wanneer je het hebt over het spreken van de waarheid en algemene eerlijkheid in gedrag..

Dutch → Spaans

honestidad

/oh-nes-tee-DAHD//ones-tiˈðað/

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'honestidad' wanneer je het hebt over het spreken van de waarheid en algemene eerlijkheid in gedrag.
Een kind geeft een verloren portemonnee terug aan een persoon in een park.

Voorbeelden

Valoro mucho tu honestidad.

Ik waardeer uw eerlijkheid zeer.

Ella respondió con total honestidad.

Ze antwoordde met volledige eerlijkheid.

La honestidad es fundamental en el trabajo.

Eerlijkheid is fundamenteel op het werk.

Vrouwelijke Spaanse Woorden Herkennen

De meeste Spaanse woorden die eindigen op '-dad' zijn vrouwelijk (feminiem). Dit betekent dat je 'la' of 'una' ervoor moet gebruiken, zoals 'la honestidad'.

Het verkeerde geslacht gebruiken

Fout:el honestidad

Correctie: la honestidad (woorden die eindigen op -dad zijn bijna altijd vrouwelijk, net als in het Nederlands 'de' of 'het' niet altijd voorspelbaar is, is dit een vaste regel in het Spaans).

justicia

/hoos-TEE-sya//xusˈti.sja/

zelfstandig naamwoordneutraal
Kies 'justicia' als 'eerlijkheid' verwijst naar billijkheid, onpartijdigheid of rechtvaardige behandeling van anderen.
Een eenvoudige illustratie van een perfect gebalanceerde weegschaal, die eerlijkheid en gelijkheid symboliseert.

Voorbeelden

Todos merecen recibir un trato con justicia, sin importar quiénes sean.

Iedereen verdient het om met eerlijkheid behandeld te worden, ongeacht wie ze zijn.

Luchamos por la justicia social en nuestro barrio.

Wij strijden voor sociale rechtvaardigheid in onze buurt.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel dit woord eindigt op '-a', is het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord, dus je gebruikt altijd de vrouwelijke lidwoorden: 'la justicia' of 'una justicia'. Dit is vergelijkbaar met veel Nederlandse abstracte zelfstandige naamwoorden die op '-heid' eindigen, die ook een vast geslacht hebben (hoewel die in het Nederlands meestal vrouwelijk zijn, is de regel hier dat het Spaans vast vrouwelijk is).

integridad

/in-te-gri-dad//inteɣriˈðað/

zelfstandig naamwoordB1formeel
Gebruik 'integridad' om een sterk moreel kompas en onwrikbare ethische principes aan te duiden, vaak in een professionele context.
Een eenvoudige illustratie die een kind toont dat zelfverzekerd naast een hoge, onwrikbare stenen pilaar staat, wat sterk moreel karakter en integriteit symboliseert.

Voorbeelden

La jueza es conocida por su absoluta integridad y justicia.

De rechter staat bekend om haar absolute integriteit en rechtvaardigheid.

Perdió la elección por cuestionar la integridad de su oponente.

Hij verloor de verkiezingen door de integriteit van zijn tegenstander in twijfel te trekken.

Valoramos su integridad y por eso le ofrecimos el puesto.

Wij hechten waarde aan zijn integriteit en daarom hebben we hem de functie aangeboden.

Altijd Vrouwelijk

Net als veel Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op '-dad' (bv. ciudad, verdad), is 'integridad' altijd vrouwelijk. Gebruik dus 'la' ervoor.

sinceridad

/seen-seh-ree-DAHD//sinθeɾiˈðad/

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'sinceridad' specifiek wanneer 'eerlijkheid' slaat op het oprecht uiten van gevoelens of gedachten, zonder verborgen agenda.
Een persoon die zijn hand op zijn hart houdt met een warme, eerlijke uitdrukking op zijn gezicht.

Voorbeelden

Aprecio mucho tu sinceridad.

Ik waardeer je oprechtheid enorm.

Él habló con total sinceridad sobre sus errores.

Hij sprak met volledige eerlijkheid over zijn fouten.

La sinceridad es importante en una relación.

Oprechtheid is belangrijk in een relatie.

Altijd Vrouwelijk

Woorden die eindigen op '-dad' in het Spaans zijn bijna altijd vrouwelijk, dus je moet 'la' of 'una' gebruiken bij dit woord. Dit is vergelijkbaar met sommige Nederlandse woorden die op '-heid' eindigen (zoals 'de waarheid'), maar in het Spaans is de uitgang '-dad' een sterkere indicator voor het vrouwelijk geslacht.

Sinceridad vs. Honestidad

Fout:Alleen 'honestidad' gebruiken wanneer je bedoelt dat iemand niet liegt.

Correctie: Hoewel ze op elkaar lijken, wordt 'sinceridad' beter gebruikt om de kwaliteit van open zijn over je gevoelens te beschrijven, terwijl 'honestidad' vaker verwijst naar integriteit of het niet stelen (vergelijkbaar met het Nederlandse 'eerlijkheid' in de zin van betrouwbaarheid).

limpieza

/leem-PYEH-sah//limˈpje.sa/

zelfstandig naamwoordB1poëtisch/formeel
Pas 'limpieza' toe als 'eerlijkheid' verwijst naar een zuiverheid van karakter of geest, een morele onschuld.
Een figuur die standvastig op een massief, onbeweeglijk blok witte steen staat, verlicht door een enkele straal puur wit licht, wat onwankelbare morele integriteit symboliseert.

Voorbeelden

Su limpieza de espíritu lo hacía un líder admirable.

Zijn integriteit (of zuiverheid van geest) maakte hem een bewonderenswaardige leider.

El presidente destacó la limpieza de sus intenciones.

De president benadrukte de zuiverheid van zijn bedoelingen.

Honestidad vs. Sinceridad

Leerlingen verwarren vaak 'honestidad' en 'sinceridad'. 'Honestidad' is breder en omvat waarheidsgetrouw zijn en integriteit, terwijl 'sinceridad' puur gaat over het oprecht uiten van je gevoelens of mening.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.