Inklingo

suplico

soo-PLEE-kohsuˈpliko

suplico betekent ik smeek in het Spaans (een wanhopig of hartgrondig verzoek doen).

ik smeek, ik verzoek dringend

Ook: ik pleit
B1regular (-car verb with spelling change in preterite and subjunctive) arformal
Een eenzame figuur die op de grond knielt met de handen gevouwen in een wanhopige, smekende houding.
infinitivesuplicar
gerundsuplicando
past Participlesuplicado

📝 In Actie

Te suplico que me escuches, es la última vez que lo pido.

B1

Ik smeek je om naar me te luisteren; dit is de laatste keer dat ik het vraag.

Suplico a mis padres que me permitan ir al viaje.

B2

Ik verzoek mijn ouders dringend om me toe te staan mee te gaan op reis.

Suplico clemencia por mis errores pasados.

B2

Ik pleit om clementie voor mijn fouten uit het verleden.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • suplico perdónik smeek om vergeving
  • suplico ayudaik smeek om hulp

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedsuplica
yosuplico
suplicas
ellos/ellas/ustedessuplican
nosotrossuplicamos
vosotrossuplicáis

imperfect

él/ella/ustedsuplicaba
yosuplicaba
suplicabas
ellos/ellas/ustedessuplicaban
nosotrossuplicábamos
vosotrossuplicabais

preterite

él/ella/ustedsuplicó
yosupliqué
suplicaste
ellos/ellas/ustedessuplicaron
nosotrossuplicamos
vosotrossuplicasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsuplique
yosuplique
supliques
ellos/ellas/ustedessupliquen
nosotrossupliquemos
vosotrossupliquéis

imperfect

él/ella/ustedsuplicara/suplicase
yosuplicara/suplicase
suplicaras/suplicases
ellos/ellas/ustedessuplicaran/suplicasen
nosotrossuplicáramos/suplicásemos
vosotrossuplicarais/suplicaseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "suplico" in het Spaans:

ik pleitik smeek

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: suplico

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'suplico' correct om een sterk, wanhopig verzoek aan te geven?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
suplicar(smeekbeden doen/dringend verzoeken)Werkwoord
súplica(smeekbede/supplicatie)Zelfstandig naamwoord
suplicante(smekend (bijv.), verzoeker (znw.))Bijvoeglijk naamwoord / Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
aplicoreplicoexplico
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse werkwoord *supplicāre*, wat letterlijk 'op de knieën gaan' of 'de knieën vouwen' betekende (sub- + plicare). Deze fysieke handeling van buigen of knielen werd geassocieerd met het doen van nederige, wanhopige verzoeken.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: suplicoItalian: supplico

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Als 'suplico' 'ik smeek' betekent, hoe zeg ik dan 'Hij smeekt'?

Je gebruikt de derde persoon enkelvoud: 'suplica'. Bijvoorbeeld: 'Él suplica por una segunda oportunidad' (Hij smeekt om een tweede kans).

Waarom verandert de spelling in sommige vervoegingen van het basiswerkwoord *suplicar*?

De spellingveranderingen (c naar qu) zijn puur voor de klank. Spaanse regels vereisen dat de 'c' verandert in 'qu' voor de klinkers 'e' of 'i' om de 'k'-klank te behouden; anders zou het klinken als een 's'-klank (zoals in 'cebolla').