todavia
toh-dah-BEE-ah
/toðaˈβia/
Wanneer "todavia" "nog steeds" betekent, toont het aan dat een actie voortduurt, zoals de regen die nog steeds in een plas valt.
📝 In Actie
¿Están listos? No, todavía no estamos listos.
A1Zijn jullie klaar? Nee, we zijn nog niet klaar.
Mi abuela todavía trabaja en su jardín todos los días.
A2Mijn grootmoeder werkt nog elke dag in haar tuin.
Todavía me duele la rodilla después de la caída.
B1Mijn knie doet nog steeds pijn na de val.
💡 Grammaticapunten
Plaatsing
Als bijwoord kan 'todavia' meestal vóór het werkwoord of aan het begin/einde van de zin staan. Het is erg flexibel!
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'Todavia' en 'Ya'
Fout: “Het gebruik van 'Ya' als je 'nog steeds' bedoelt (bijv. 'Ya vivo aquí' in plaats van 'Todavia vivo aquí').”
Correctie: 'Todavia' betekent dat de actie voortduurt (nog steeds). 'Ya' betekent vaak dat de actie voltooid is of veranderd is (al/niet meer).
⭐ Gebruikstips
De 'Nog Niet' Constructie
De eenvoudigste manier om 'nog' in een ontkennende zin te gebruiken is door het te combineren: 'No + todavia + werkwoord' (bijv. 'No ha llegado todavia' - Hij is nog niet aangekomen).

Wanneer "todavia" "zelfs" betekent, voegt het nadruk of vergelijking toe, waarbij wordt benadrukt dat zelfs het kleinste item is inbegrepen.
todavia(Bijwoord)
zelfs
?Nadruk of vergelijking toevoegen
,desondanks
?Toegeving of contrast tonen
toch
?Despite something previously mentioned
📝 In Actie
Es una casa hermosa, y todavia mejor, tiene piscina.
B2Het is een mooi huis, en nog beter, het heeft een zwembad.
Estaba cansado, pero todavia tenía que terminar el informe.
C1Hij was moe, maar desondanks moest hij het rapport afmaken.
💡 Grammaticapunten
Nadruk versus Tijd
Wanneer 'todavia' 'zelfs' of 'desondanks' betekent, relateert het vaak twee contrasterende ideeën, in plaats van zich te concentreren op de voortzetting van de tijd.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: todavia
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'todavia' correct om 'De actie is aan de gang' te betekenen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Moet ik 'todavia' of 'todavía' schrijven?
De Koninklijke Spaanse Academie (RAE) beveelt de spelling 'todavía' aan met een accent op de 'i' om correct aan te geven waar de klemtoon ligt in de uitspraak (toh-dah-VÍ-a). Hoewel je het misschien zonder accent ziet geschreven, wordt het gebruik van 'todavía' als correct beschouwd.
Wat is het verschil tussen 'todavia' en 'aún'?
Ze betekenen hetzelfde ('nog steeds' of 'nog'). 'Todavia' is over het algemeen gebruikelijker in het dagelijkse gesproken Spaans, terwijl 'aún' soms iets formeler of literairder kan klinken, maar ze zijn vaak uitwisselbaar.