ventana
ben-TAH-nah
/benˈtana/
Ventana, wat een fysiek raam betekent, is een opening ontworpen om licht en lucht in een ruimte binnen te laten.
📝 In Actie
Abre la ventana, por favor. Hace calor.
A1Doe het raam open, alsjeblieft. Het is warm.
Me gusta mirar la lluvia a través de la ventana.
A2Ik kijk graag naar de regen door het raam.
El gato está sentado en el alféizar de la ventana.
B1De kat zit op de vensterbank.
💡 Grammaticapunten
Het is een vrouwelijk woord
Onthoud dat 'ventana' een vrouwelijk woord is. In het Spaans gebruik je dus altijd 'la' voor 'the' (la ventana) en 'una' voor 'a' (una ventana). In het Nederlands is 'raam' onzijdig ('het raam'), dus dit is een belangrijk verschil om te onthouden.
⭐ Gebruikstips
Raam versus Glasplaat
Hoewel 'ventana' verwijst naar de hele raamconstructie (kozijn en glas), kun je, als je specifiek over de glasplaat wilt praten, 'el cristal' of 'el vidrio' gebruiken. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse onderscheid tussen 'raam' en 'glas'.

In de informatica is een 'ventana' een specifiek weergavegebied op een scherm, vaak gebruikt om een applicatie of bestand weer te geven.
ventana(Zelfstandig naamwoord)
venster
?In de informatica, een specifiek weergavegebied op een scherm
schermvenster
?A period of opportunity
,mogelijkheid
?A gap or opportunity
📝 In Actie
Cierra esa ventana en la computadora, no la necesitas.
B1Sluit dat venster op de computer, je hebt het niet nodig.
Tenemos una pequeña ventana de oportunidad para lanzar el producto.
B2We hebben een klein tijdsvenster om het product te lanceren.
El programa abrió una nueva ventana emergente con publicidad.
B1Het programma opende een nieuw pop-upvenster met een advertentie.
⭐ Gebruikstips
Een Moderne Betekenis
Deze betekenis werkt net als in het Nederlands ('venster' of 'tijdsvenster'). Het is een nieuwer gebruik van het woord dat met computers is ontstaan en wordt gebruikt om te praten over tijdgebonden kansen of mogelijkheden.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: ventana
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'ventana' op een figuurlijke of niet-letterlijke manier?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'ventana' en 'ventanilla'?
'Ventana' is het algemene woord voor elk raam. 'Ventanilla' verwijst meestal naar een kleiner raam, zoals dat in een auto of vliegtuig. Het wordt ook gebruikt voor een servicebalie waar je kaartjes koopt ('la ventanilla de boletos'). Het verkleinwoord '-illa' betekent in het Spaans vaak 'klein', net als '-tje' in het Nederlands ('raampje').
Hoe zeg je 'window shopping' in het Spaans?
Er is geen directe vertaling. Je kunt 'ir a ver escaparates' of 'mirar vidrieras' zeggen, wat beide letterlijk 'naar etalages kijken' betekent. Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse term 'etalage kijken'.