viable
“viable” betekent “werkbaar” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
werkbaar
Ook: haalbaar, duurzaam
📝 In Actie
Tu idea para el nuevo negocio es muy viable.
A2Jouw idee voor het nieuwe bedrijf is erg werkbaar.
Necesitamos encontrar una solución viable para el problema del tráfico.
B1We moeten een werkbare oplossing vinden voor het verkeersprobleem.
Sin más dinero, el proyecto dejará de ser viable en tres meses.
B2Zonder meer geld zal het project over drie maanden niet meer werkbaar zijn.
levensvatbaar

📝 In Actie
Estas semillas no son viables porque están muy secas.
B2Deze zaden zijn niet levensvatbaar omdat ze erg droog zijn.
El feto es viable a partir de la semana 24.
C1De foetus is levensvatbaar vanaf week 24.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: viable
Vraag 1 van 3
Welke van deze zinnen beschrijft correct een werkbaar plan?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Franse woord 'viable', dat komt van 'vie' (leven). Het beschreef oorspronkelijk iets dat kon leven en breidde zich later uit tot ideeën die 'werkbaar' zijn.
Eerste vermelding: 19th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'viable' alleen voor zaken?
Helemaal niet! Hoewel het veel voorkomt in het bedrijfsleven, kun je het gebruiken voor alles wat moet werken, zoals een relatie, een reisroute of een levensstijlkeuze.
Wat is het verschil tussen 'factible' en 'viable'?
'Factible' betekent dat het mogelijk is om te bouwen of te doen. 'Viable' betekent dat het niet alleen mogelijk is om te doen, maar dat het waarschijnlijk is dat het op de lange termijn zal overleven en goed zal werken.
Heeft het een meervoudsvorm?
Ja, voeg gewoon een 's' toe aan het einde: 'viables'. Bijvoorbeeld: 'Estas opciones son viables'.

