vientre
“vientre” betekent “buik” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
buik, buik
Ook: buikje
📝 In Actie
Me duele el vientre después de comer demasiado.
A2Mijn buik doet pijn na te veel eten.
El bebé durmió boca abajo sobre el vientre de su padre.
A2De baby sliep met zijn gezicht naar beneden op de buik van zijn vader.
La bailarina tenía un vientre plano y fuerte.
B1De danseres had een plat, sterk abdomen.
baarmoeder
Ook: ruim, binnenste
📝 In Actie
La madre llevó a su hijo en el vientre durante nueve meses.
B2De moeder droeg haar zoon negen maanden in haar baarmoeder.
El cargamento fue guardado en el vientre oscuro del buque.
C1De lading werd opgeslagen in de donkere ruim (buik) van het schip.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: vientre
Vraag 1 van 2
¿Qué palabra usarías para hablar de la parte del cuerpo donde se lleva un bebé antes de nacer?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van de Latijnse term *venter*, wat 'buik', 'maag' of 'baarmoeder' betekende. De kernbetekenis is door de eeuwen heen consistent gebleven en verwijst naar de grote, centrale holte van het lichaam of andere objecten.
Eerste vermelding: Around the 13th century in Spanish.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'vientre' hetzelfde als 'estómago'?
Niet helemaal. 'Vientre' betekent de hele 'buik' of 'abdomen'-zone, het buitenste deel. 'Estómago' verwijst specifiek naar het interne orgaan (maag) dat voedsel verteert. Soms gebruiken mensen 'estómago' echter informeel om naar het algemene buikgebied te verwijzen, net zoals Nederlanders soms 'maag' zeggen als ze eigenlijk de hele buik bedoelen.
Waarom is 'vientre' mannelijk als het 'womb' (baarmoeder) kan betekenen?
In het Spaans is het geslacht van een zelfstandig naamwoord vaak niet gerelateerd aan het geslacht van de persoon of het ding waarnaar het verwijst. 'Vientre' heeft zijn mannelijke geslacht geërfd van de Latijnse wortel, *venter*, die ook mannelijk was. In het Nederlands is 'de baarmoeder' vrouwelijk, maar 'de buik' is mannelijk.

