Inklingo
Hoe zeg je

Wat betekent dit?

in het Spaans

¿Qué significa esto?

/keh seeg-nee-FEE-kah EHS-toh/

Dit is de meest directe en universeel begrepen manier om naar de betekenis van een woord, zin, object of situatie te vragen. Het is je standaardzin voor opheldering in bijna elke context.

Niveau:A1Formaliteit:neutralGebruikt:🌍
Een cartoon van een persoon die een ander persoon vraagt naar de betekenis van een symbool op een bord.

Wanneer je een nieuw woord of bord tegenkomt, is vragen '¿Qué significa esto?' de perfecte manier om te leren en contact te maken.

💬Andere manieren om het te zeggen

¿Qué quiere decir esto?

★★★★★

/keh kee-EH-reh deh-SEER EHS-toh/

neutral🌍

Letterlijk 'Wat wil dit zeggen?', dit is een extreem veelgebruikt en iets spreektaalachtiger alternatief voor '¿Qué significa esto?'. Het wordt in het dagelijkse taalgebruik door elkaar gebruikt.

Wanneer gebruiken: Perfect om te vragen naar een zin die iemand zojuist gebruikte, een verwarrend bord, of een zin in een boek. Het klinkt heel natuurlijk in een gesprek.

¿A qué te refieres?

★★★★

/ah keh teh reh-fee-EH-rehs/

informal🌍

Dit betekent 'Waar verwijs je naar?' of natuurlijker, 'Wat bedoel je?'. Het wordt gebruikt om opheldering te vragen over iemands idee of uitspraak, niet alleen over een enkel woord.

Wanneer gebruiken: Gebruik dit wanneer iemand iets vaags of verwarrends zegt. Als een vriend bijvoorbeeld zegt 'De dingen zijn ingewikkeld', zou je vragen: '¿A qué te refieres?'

¿A qué se refiere (usted)?

★★★★

/ah keh seh reh-fee-EH-reh oos-TED/

formal🌍

Dit is de formele versie van '¿A qué te refieres?'. Je gebruikt het om 'Wat bedoel je?' te vragen aan iemand die je met 'usted' zou aanspreken, zoals een baas, een oudere of een vreemde.

Wanneer gebruiken: In een professionele setting of wanneer je respect toont. Als je professor verwarrende feedback geeft op een scriptie, zou je kunnen vragen: '¿A qué se refiere con este comentario?'

¿Me lo puedes explicar?

★★★★

/meh lo PWEH-dehs eks-plee-KAR/

informal🌍

Dit betekent 'Kun je het me uitleggen?'. Het is een beleefde en vriendelijke manier om om een meer gedetailleerde uitleg te vragen dan alleen een simpele definitie.

Wanneer gebruiken: Wanneer een simpele definitie niet genoeg is en je meer context of een dieper begrip van een concept of situatie nodig hebt.

¿Qué es esto?

★★★★★

/keh ehs EHS-toh/

neutral🌍

Dit betekent 'Wat is dit?'. Het wordt gebruikt om naar de naam of identificatie van een object te vragen, niet naar de betekenis of definitie ervan. Dit is een veelvoorkomend punt van verwarring voor leerders.

Wanneer gebruiken: Wanneer je wijst naar een onbekende vrucht op de markt of een vreemd stuk gereedschap. Je vraagt naar de naam, niet naar de symbolische betekenis.

No entiendo.

★★★★★

/no ehn-tee-EHN-doh/

neutral🌍

Dit betekent simpelweg 'Ik begrijp het niet.' Hoewel het geen vraag is, dient het hetzelfde doel: het geeft aan dat je opheldering nodig hebt. Het wordt vaak gevolgd door een van de bovenstaande vragen.

Wanneer gebruiken: Een fundamentele zin voor elke beginner. Gebruik het wanneer je een gesprek niet kunt volgen of een concept niet snapt. Het is de perfecte aanloop om vervolgens te vragen: '¿Qué significa...?'

🔑Sleutelwoorden

📊Snelle vergelijking

De juiste zin kiezen hangt af van of je vraagt naar een woord, een object, of iemands persoonlijke betekenis. Hier is een snelle vergelijking:

PhraseFormalityBest ForAvoid When
¿Qué significa esto?NeutraalVragen naar de definitie van een woord, bord of symbool.Vragen naar de naam van een object (gebruik '¿Qué es esto?').
¿Qué quiere decir esto?NeutraalEen spreektaalachtige manier om naar betekenis te vragen, uitwisselbaar met 'significa'.Heeft dezelfde beperkingen als 'significa'; gebruik het niet voor objectidentificatie.
¿A qué te refieres?InformeelEen vriend of gelijke vragen wat hij/zij bedoelt met een uitspraak of idee.Spreken met een baas, een oudere of een vreemde (gebruik '¿A qué se refiere?').
¿Qué es esto?NeutraalVragen naar de naam of identificatie van een fysiek object.Vragen naar de definitie van een woord of de betekenis van een concept.

📈Moeilijkheidsgraad

Algehele moeilijkheid:beginnerBinnen een paar uur onder de knie
Uitspraak2/5

De klanken zijn vrij eenvoudig voor Nederlandstaligen. De grootste uitdaging is het ritme van een vierlettergrepig woord als 'sig-ni-fi-ca' goed krijgen.

Grammatica1/5

Dit is een vaste zin. Je hoeft je geen zorgen te maken over het veranderen van werkwoordsvervoegingen of woordvolgorde. Leer het gewoon als een vast blok.

Culturele nuance1/5

De zin is direct en universeel begrepen. Er zijn weinig culturele valkuilen waar je rekening mee moet houden bij het gebruik ervan.

Belangrijkste uitdagingen:

  • Onthouden van het verschil tussen '¿Qué significa esto?' (Wat betekent dit?) en '¿Qué es esto?' (Wat is dit?).

💡Voorbeelden in de praktijk

Een toerist die om opheldering vraagt over een openbaar bord.A1

Disculpe, el letrero dice 'Prohibido el paso'. ¿Qué significa esto?

Pardon, het bord zegt 'Prohibido el paso'. Wat betekent dit?

Iemand die aan het koken is en een vriend om hulp vraagt bij een receptinstructie.A2

En la receta dice 'salpimentar al gusto'. ¿Qué quiere decir eso?

In het recept staat 'season to taste' (naar smaak kruiden). Wat betekent dat?

Een collega die dubbelzinnige feedback van een manager bespreekt.B1

Mi jefe dijo que mi propuesta era 'interesante', pero no sé si fue bueno o malo. ¿A qué se refería?

Mijn baas zei dat mijn voorstel 'interessant' was, maar ik weet niet of dat goed of slecht was. Wat bedoelde hij?

Een student die een leraar of vriend om een diepere uitleg van een woord vraagt.A2

No entiendo esta palabra en el libro, 'nostalgia'. ¿Me la puedes explicar?

Ik begrijp dit woord in het boek niet, 'nostalgia'. Kun je het me uitleggen?

🌍Culturele context

Vragen is een teken van betrokkenheid

In de meeste Spaanssprekende culturen wordt het vragen van '¿Qué significa esto?' zeer positief ontvangen. Het toont aan dat je actief luistert, geïnteresseerd bent in de cultuur en moeite doet om te leren. Mensen zijn over het algemeen erg blij om even te stoppen en dingen uit te leggen aan een leerling.

Wees niet verlegen met gebaren

Wanneer je naar een fysiek object, bord of iets wat je kunt zien vraagt, is het volkomen normaal en verwacht dat je wijst. Het combineren van '¿Qué significa esto?' met een duidelijk gebaar maakt je vraag gemakkelijk te begrijpen, zelfs als je uitspraak niet perfect is.

Geduld is een schone zaak

Wees niet verrast als de uitleg die je krijgt lang en gedetailleerd is, misschien zelfs met een verhaal erbij! Gesprek wordt zeer gewaardeerd, en een simpele vraag kan vaak uitgroeien tot een prachtige, vriendelijke uitwisseling. Het gaat minder om een snelle transactie en meer om verbinding.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'Wat het is' en 'Wat het betekent'

Fout:Wijzen naar een mango en vragen: '¿Qué significa esto?'

Correctie: Je zou moeten vragen: '¿Qué es esto?' (Wat is dit?) of '¿Cómo se llama esto?' (Hoe heet dit?).

Letterlijke vertaling van 'Mean' (Betekenen)

Fout:Proberen het Engelse woord 'mean' te gebruiken als '¿Qué medio esto?'

Correctie: Gebruik '¿Qué significa esto?' of '¿Qué quiere decir esto?'

Formaliteit vergeten bij 'Referirse'

Fout:Je nieuwe baas vragen: '¿A qué te refieres?'

Correctie: Gebruik de formele versie: '¿A qué se refiere?'

💡Professionele tips

Begin met beleefdheid

Voordat je je vraag stelt, vooral aan een vreemde, is het altijd een goed idee om te beginnen met 'Disculpe...' (Pardon...) of 'Perdón...' (Neemt u mij niet kwalijk...). Het is een kleine toevoeging die de interactie veel soepeler maakt.

Specificeer wat 'dit' is

Als het niet duidelijk is waar je naar verwijst, vervang dan 'esto' (dit) door het specifieke ding. Bijvoorbeeld: '¿Qué significa esa palabra?' (Wat betekent dat woord?) of '¿Qué significa la señal?' (Wat betekent het bord?).

Bereid je vervolgreactie voor

Nadat ze uitleggen, heb een antwoord klaar! Een simpel 'Ah, gracias, ya entiendo' (Ah, bedankt, nu begrijp ik het) of 'Gracias por la explicación' (Bedankt voor de uitleg) toont waardering en sluit het gesprek netjes af.

🗺️Regionale variaties

🌍

Universeel

Voorkeur:¿Qué significa esto? / ¿Qué quiere decir esto?
Uitspraak:Standard pronunciation is consistent across most regions.

Deze twee zinnen zijn overal de gouden standaard. Je kunt ze met vertrouwen gebruiken van Madrid tot Mexico-Stad tot Buenos Aires. '¿Qué quiere decir...?' kan in snel, dagelijks taalgebruik iets gebruikelijker aanvoelen.

⚠️ Opmerking: Vermijd letterlijke vertalingen zoals '¿Qué medio...?' die overal onjuist zijn.
🌍

Spanje

Voorkeur:¿Qué quiere decir esto? / ¿Qué significa esto?
Uitspraak:The 'c' in 'decir' will be pronounced with a 'th' sound in most of Spain (deh-THEER). The 's' sounds are also slightly different, often more of a soft 'sh' sound in some southern areas.
Alternatieven:
¿Esto qué es lo que es?

Hoewel de hoofdfrasen hetzelfde zijn, is de 'distinción' (het uitspreken van 'c/z' als een 'th'-klank) een belangrijk kenmerk van veel Spaanse accenten. De kernwoordenschat voor deze vraag blijft hetzelfde als in Latijns-Amerika.

🇲🇽

Mexico

Voorkeur:¿Qué significa esto? / ¿Qué quiere decir esto?
Uitspraak:Pronunciation is standard Latin American (seseo), where 'c' in 'decir' sounds like an 's'.
Alternatieven:
¿Qué onda con esto? (very informal)¿De qué se trata esto? (What's this about?)

Voor een zeer informele, slangmatige manier om te vragen wat er aan de hand is met iets, is '¿Qué onda con esto?' uniek Mexicaans. Voor het vragen naar de betekenis van een woord worden de standaardzinnen echter altijd gebruikt.

⚠️ Opmerking: Het gebruik van '¿Qué onda...?' in een formele of professionele setting zou ongepast zijn.
🌍

Argentinië

Voorkeur:¿Qué quiere decir esto?
Uitspraak:The 'y' and 'll' sounds are often pronounced with a 'sh' or 'zh' sound (sheísmo/zheísmo). This won't affect this specific phrase, but you'll hear it in the explanation.
Alternatieven:
¿Qué onda esto? (very informal, similar to Mexico)

Het gebruik van 'vos' in plaats van 'tú' is standaard. Dus in plaats van '¿A qué te refieres?', zou een Argentijn zeggen '¿A qué te referís?'. De intonatie (muzikaliteit) van de spraak is ook zeer onderscheidend.

💬Wat komt er hierna?

Nadat je '¿Qué significa esto?' hebt gevraagd

Zij zeggen:

Significa 'no parking'.

Het betekent 'niet parkeren'.

Jij antwoordt:

¡Ah, perfecto! Muchas gracias.

Ah, perfect! Heel erg bedankt.

Wanneer ze meer context nodig hebben

Zij zeggen:

¿Cuál palabra?

Welk woord?

Jij antwoordt:

Esa, en la primera línea.

Dat ene, in de eerste regel.

Nadat ze je een lange uitleg hebben gegeven

Zij zeggen:

¿Entiendes ahora?

Begrijp je het nu?

Jij antwoordt:

Sí, gracias. ¡Muy claro!

Ja, bedankt. Heel duidelijk!

🧠Geheugensteuntjes

Denk aan 'significa' als 'significeren'. In het Nederlands lijkt het woord 'significeren' erg op 'significar' en betekent het ook 'betekenen'. Dit is een makkelijke link om te onthouden.

Deze connectie met een Nederlands woord met dezelfde stam ('signi-') helpt om de betekenis van 'significar' als het werkwoord voor 'betekenen' vast te zetten.

🔄Hoe het verschilt van het Engels

Het grootste verschil met het Nederlands is de duidelijke scheiding tussen vragen naar identificatie ('Wat is dit?') en vragen naar definitie ('Wat betekent dit?'). In het Nederlands zouden we naar een bord kunnen wijzen en 'Wat is dit?' zeggen, waarbij we een uitleg van de betekenis verwachten. In het Spaans krijg je bij '¿Qué es esto?' waarschijnlijk het antwoord 'Es un letrero' (Het is een bord), niet wat het bord betekent. Je moet '¿Qué significa?' gebruiken voor de betekenis.

Valse vrienden & veelvoorkomende verwarringen:

"'Wat is dit?'"

Waarom het anders is: Deze vraag in het Nederlands kan dubbelzinnig zijn. Het kan betekenen 'Wat is de naam van dit object?' of 'Wat is de betekenis van deze situatie/dit bord?'. Spaans vereist dat je specifieker bent.

Gebruik in plaats daarvan: Gebruik '¿Qué es esto?' voor het identificeren van objecten. Gebruik '¿Qué significa esto?' of '¿Qué pasa?' (Wat gebeurt er?) voor situaties of betekenissen.

🎯Jouw leerpad

➡️ Leer hierna:

Ik begrijp het niet

Dit is de perfecte voorafgaande zin om naar een betekenis te vragen. 'No entiendo. ¿Qué significa...?'

Kunt u dat alstublieft herhalen?

Soms is het probleem niet de betekenis, maar dat je het niet duidelijk hebt gehoord. Dit is een ander essentieel hulpmiddel voor opheldering.

Hoe zeg je...?

Dit is het omgekeerde van vragen naar een betekenis. Het is voor wanneer je de betekenis kent, maar het Spaanse woord nodig hebt.

Kunt u langzamer spreken, alstublieft?

Nog een belangrijke zin voor leerders wanneer de snelheid van moedertaalsprekers de belangrijkste barrière voor begrip is.

✏️Test je kennis

Snelle Quiz: Wat betekent dit?

Vraag 1 van 3

Je bent op een fruitmarkt in Colombia en ziet een vreemd, stekelig stuk fruit dat je nog nooit bent tegengekomen. Hoe vraag je de verkoper naar de naam ervan?

Veelgestelde Vragen

Wat is het werkelijke verschil tussen '¿Qué significa esto?' en '¿Qué quiere decir esto?'

Eerlijk gezegd is er in 99% van de dagelijkse situaties geen verschil. Ze worden door elkaar gebruikt. '¿Qué quiere decir esto?' kan in een informeel gesprek iets gebruikelijker aanvoelen, maar beide zijn volkomen correct en natuurlijk. Maak je geen zorgen over de keuze ertussen.

Is het onbeleefd om zomaar '¿Qué significa?' te zeggen?

Nee, het wordt helemaal niet als onbeleefd beschouwd. Het is een directe vraag die laat zien dat je probeert te begrijpen. Om het nog beleefder te maken, vooral tegen vreemden, kun je 'Disculpe' (Pardon) aan het begin toevoegen: 'Disculpe, ¿qué significa esto?'

Hoe vraag ik wat een specifiek woord betekent, in plaats van alleen 'dit'?

Vervang 'esto' eenvoudig door 'esa palabra' (dat woord). Je kunt zeggen: '¿Qué significa esa palabra?' en dan wijzen naar het woord of het uitspreken. Bijvoorbeeld: '¿Qué significa la palabra 'sobremesa'?'

Wat als ik hun uitleg niet begrijp?

Dat is een veelvoorkomende uitdaging! Een geweldige vervolgzin is 'Perdón, todavía no entiendo. ¿Puede decirlo de otra manera?' (Sorry, ik begrijp het nog niet. Kunt u het anders zeggen?). Je kunt ze ook vragen langzamer te spreken: '¿Más despacio, por favor?'

Kan ik gewoon '¿Qué?' (Wat?) zeggen als ik het niet begrijp?

Dat kan, maar het kan soms een beetje kortaf klinken, net als in het Nederlands. Het is beter om '¿Cómo?' of '¿Perdón?' te gebruiken als je iets niet hebt gehoord. Als je het wel hoorde maar de betekenis niet begreep, is 'No entiendo' gevolgd door '¿Qué significa?' veel duidelijker en beleefder.

Waarom kan ik '¿Qué es esto?' niet gebruiken om te vragen wat een woord betekent?

Omdat '¿Qué es esto?' vraagt naar de identiteit van iets. Als je naar het woord 'gato' wijst en vraagt '¿Qué es esto?', is het letterlijke antwoord 'Es una palabra' (Het is een woord). Om de definitie ('kat') te krijgen, moet je vragen wat het *betekent* met '¿Qué significa?'.

📖Gerelateerde lessen

Grammatica die je nodig hebt

Versterk de grammatica achter deze zin:

Nuttige artikelen

Duik dieper in gerelateerde onderwerpen:

Practice Pronunciation

Improve your accent with tongue twisters:

📚Blijf Spaanse zinnen leren

Verken meer zinnen in deze categorieën

Vind vergelijkbare zinnen om je Spaanse woordenschat uit te breiden:

Wil je meer Spaanse zinnen leren?

Bekijk onze complete collectie Spaanse zinnen geordend op situatie, van eenvoudige begroetingen tot geavanceerde gesprekken. Perfect voor reizigers, studenten en iedereen die Spaans leert.

Alle Spaanse zinnen bekijken →