explicar
“explicar” betekent “uitleggen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
uitleggen, verduidelijken

📝 In Actie
El profesor explicó la lección de gramática muy lentamente.
A1De leraar legde de grammaticales heel langzaam uit.
¿Puedes explicarme por qué llegaste tarde otra vez?
A2Kun je me uitleggen waarom je weer te laat was?
Necesitamos que nos expliques el plan antes de empezar.
B1We hebben je nodig om ons het plan uit te leggen voordat we beginnen.
zichzelf uitleggen, logisch zijn
Ook: begrepen worden
📝 In Actie
Perdón, no me expliqué bien. Lo que quiero decir es diferente.
B1Sorry, ik legde mezelf niet goed uit. Wat ik bedoel is anders.
Su comportamiento no se explica, es completamente ilógico.
B2Zijn gedrag is niet te verklaren; het is volkomen onlogisch.
Es difícil explicarse cuando estás nervioso.
B1Het is moeilijk om jezelf duidelijk uit te drukken als je nerveus bent.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "explicar" in het Spaans:
begrepen worden→logisch zijn→uitleggen→verduidelijken→zichzelf uitleggen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: explicar
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'explicar' correct om excuses aan te bieden voor slechte communicatie?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *explicāre*, wat oorspronkelijk 'uitrollen', 'ontvouwen' of 'uitspreiden' betekende. Het idee is dat wanneer je iets uitlegt, je de informatie 'uitvouwt' zodat anderen het duidelijk kunnen zien.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'explicar' regelmatig of onregelmatig?
Het is een regelmatig werkwoord wat betreft de uitgangen, maar het heeft een zeer veelvoorkomende en voorspelbare spellingverandering (c naar qu) in bepaalde vormen (zoals de 'yo'-preteritum en de aanvoegende wijs) om de harde 'k'-klank te behouden.
Hoe verschilt 'explicar' van 'describir'?
'Explicar' richt zich op het geven van redenen, het verduidelijken van de betekenis of het tonen hoe iets werkt. 'Describir' (beschrijven) richt zich op het gedetailleerd weergeven van de fysieke kenmerken of eigenschappen van iets.

