significar
“significar” betekent “betekenen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
betekenen, symboliseren
Ook: aanduiden
📝 In Actie
¿Qué significa esa palabra en español?
A1Wat betekent dat woord in het Spaans?
Para mí, la amistad significa lealtad.
A2Voor mij betekent vriendschap loyaliteit.
El semáforo en rojo significa que debes parar.
A2Het rode licht symboliseert dat je moet stoppen.
belangrijk zijn, resulteren in
Ook: vertegenwoordigen
📝 In Actie
Su renuncia significa una gran pérdida para la empresa.
B1Zijn ontslag betekent een groot verlies voor het bedrijf.
Este pequeño cambio en la ley no significa nada para el ciudadano común.
B2Deze kleine wetswijziging betekent niets/is niet belangrijk voor de gewone burger.
Cada voto significa que la gente cree en el proceso.
C1Elke stem symboliseert dat mensen in het proces geloven.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "significar" in het Spaans:
aanduiden→belangrijk zijn→betekenen→resulteren in→symboliseren→vertegenwoordigen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: significar
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'significar' om belangrijkheid of consequentie uit te drukken, in plaats van een simpele definitie?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *significare*, wat 'een teken maken' of 'aanduiden' betekent. Het is gevormd uit *signum* (teken) en *facere* (maken).
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'significar' en 'querer decir'?
Beide betekenen 'to mean'. 'Significar' wordt vaak gebruikt voor de objectieve betekenis van woorden, symbolen of acties. 'Querer decir' (letterlijk 'willen zeggen') wordt vaker gebruikt in alledaagse gesprekken, vaak verwijzend naar wat iemand van plan was te communiceren: '¿Qué quieres decir?' (Wat bedoel je?).
Is 'significar' een moeilijk werkwoord om te vervoegen?
Nee, het is een regelmatig werkwoord, maar het heeft een kleine spellingverandering (C naar QU) in de 'yo'-vorm van de pretérito en alle vormen van de tegenwoordige tijd van de subjuntivo. Deze verandering is puur om de harde 'K'-klank consistent te houden.

