Inklingo
Hoe zeg je

Hoe laat sluiten jullie?

in het Spaans

¿A qué hora cierran?

/ah keh OR-ah see-EH-rrahn/

Dit is de meest bruikbare, standaardmanier om het te vragen. Het betekent letterlijk 'Op welke tijd sluiten jullie (meervoud)?', waarmee je het personeel als groep aanspreekt, of verwijst naar het bedrijf in het algemeen.

Niveau:A1Formaliteit:neutralGebruikt:🌎 🌍
Een klant die naar zijn horloge wijst om een winkelier naar de tijd te vragen

Vragen naar '¿A qué hora cierran?' helpt je teleurstelling te voorkomen wanneer je voor een gesloten deur staat.

💬Andere manieren om het te zeggen

¿A qué hora cierra?

★★★★★

/ah keh OR-ah see-EH-rrah/

formal🌍

Gebruikt het enkelvoudige beleefde 'u' (usted) of verwijst naar 'la tienda' (de winkel). Gebruik dit wanneer je een specifieke oudere persoon aanspreekt of als je erg beleefd wilt klinken.

Wanneer gebruiken: Wanneer je het aan een specifieke oudere persoon vraagt of verwijst naar de etablissement als een enkele entiteit.

¿Hasta qué hora están abiertos?

★★★★

/AH-stah keh OR-ah eh-STAHN ah-bee-EHR-tohs/

neutral🌍

Betekent 'Tot hoe laat zijn jullie open?'. Dit focust op de duur van de beschikbaarheid in plaats van op de handeling van het sluiten.

Wanneer gebruiken: Geweldig als je wilt weten hoeveel tijd je nog hebt om te winkelen of te eten.

¿A qué hora cierras?

★★★★

/ah keh OR-ah see-EH-rrahs/

informal🌍

Het informele enkelvoudige 'jij' (tú). Gebruikt wanneer je een vriend aanspreekt die er werkt of een gelijke in een informele setting.

Wanneer gebruiken: Gebruik dit bij een kleine straatkraam, bij een jongere medewerker, of in een zeer informele omgeving.

¿A qué hora cerráis?

★★★☆☆

/ah keh OR-ah the-RRAICE/

informal plural🇪🇸

De 'vosotros'-vorm die specifiek in Spanje wordt gebruikt om een groep mensen informeel aan te spreken.

Wanneer gebruiken: Gebruik dit alleen in Spanje wanneer je het personeel collectief aanspreekt in een informele setting (bars, winkels).

¿Cuándo cierran?

★★★☆☆

/KWAN-doh see-EH-rrahn/

neutral🌍

Betekent simpelweg 'Wanneer sluiten jullie?'. Het is korter maar iets minder specifiek dan vragen naar het exacte uur.

Wanneer gebruiken: Goed voor snelle interacties of wanneer de exacte minuut minder belangrijk is.

🔑Sleutelwoorden

📊Snelle vergelijking

De keuze van de juiste werkwoordsuitgang hangt af van wie je aanspreekt en waar je bent. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'jullie' vaak de standaard is voor groepen, ongeacht formaliteit.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
¿A qué hora cierran?Neutraal / Meervoud (Ustedes)Elke zaak, overal (veiligste optie)Spreken met een goede vriend die de winkel bezit (te afstandelijk)
¿A qué hora cierras?Informeel Enkelvoud (Tú)Straatmarkten, vrienden, gelijkenSpreken met oudere eigenaren of in luxe winkels
¿A qué hora cerráis?Informeel Meervoud (Spanje)Informele settings in Spanje alleenJe bent in Latijns-Amerika (ze gebruiken deze vorm niet)

📈Moeilijkheidsgraad

Algehele moeilijkheid:beginnerMaster in 1 hour
Uitspraak2/5

Vrij eenvoudig, hoewel de dubbele 'rr' in 'cerrar' een rollende R vereist. De 'ci'-klank varieert per regio (s-klank versus th-klank).

Grammatica2/5

Basisvraagstructuur. De grootste uitdaging is onthouden om 'A' aan het begin toe te voegen, wat in het Nederlands niet nodig is.

Culturele nuance2/5

Straightforward, but remember to use greetings first to be polite.

Belangrijkste uitdagingen:

  • Het rollen van de dubbele R in 'cerrar'
  • Onthouden om 'hora' te gebruiken in plaats van 'tiempo'

💡Voorbeelden in de praktijk

Beleefde navraag bij een winkelingang of toonbankA1

Disculpe, ¿a qué hora cierran hoy?

Pardon, hoe laat sluiten jullie vandaag?

Plannen bespreken met een vriendA2

Necesitamos ir al banco, pero no sé a qué hora cierra.

We moeten naar de bank, maar ik weet niet hoe laat die sluit.

Een hotelreceptionist vragen naar eetgelegenhedenB1

¿Sabes hasta qué hora está abierto el restaurante?

Weet u tot hoe laat het restaurant open is?

Vriendelijke obers vragen in een bar in SpanjeA2

¡Chicos! ¿A qué hora cerráis la cocina?

Jongens! Hoe laat sluiten jullie de keuken?

🌍Culturele context

De 'Siësta' Gesplitste Openingstijden

In Spanje en sommige kleinere steden in Latijns-Amerika sluiten bedrijven vaak een paar uur in de middag (ongeveer 14:00 tot 17:00 uur) voor lunch en rust, om daarna weer open te gaan tot laat in de avond. Als je vraagt '¿A qué hora cierran?', geven ze mogelijk de sluitingstijd van de middag, niet de tijd van het einde van de dag.

De 24-uursklok

Hoewel mensen vaak in 12-uurs tijd spreken (zeggen 'las ocho de la noche' voor 20:00 uur), worden borden en officiële antwoorden vaak de 24-uursklok (militaire tijd) gebruikt. Dus, als ze zeggen 'cerramos a las veinte' (20:00 uur), betekent dat 20:00 uur.

Beleefdheid is belangrijk

In Latijns-Amerika, vooral Mexico en Colombia, wordt het als onbeleefd beschouwd om zomaar op iemand af te lopen en naar de tijd te vragen. Het is cultureel verwacht om te beginnen met een begroeting zoals 'Buenas tardes' of 'Disculpe' (Pardon) voordat je je vraag stelt.

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik van 'Tiempo' in plaats van 'Hora'

Fout:¿A qué tiempo cierran?

Correctie: ¿A qué hora cierran?

Het vergeten van de 'A'

Fout:¿Qué hora cierran?

Correctie: ¿A qué hora cierran?

Verwarring tussen 'Cerca' en 'Cerrar'

Fout:¿A qué hora cerca?

Correctie: ¿A qué hora cierra?

💡Professionele tips

Ga uit van 'Cierran'

Als je niet zeker weet of je formeel of informeel, enkelvoud of meervoud moet gebruiken, gebruik dan gewoon '¿A qué hora cierran?'. Het werkt overal omdat het het bedrijf aanspreekt als een groep mensen ('zij' of 'jullie').

Luister naar 'En punto'

Het antwoord kan 'en punto' (stipt) of 'y media' (en een half/30) bevatten. Bijvoorbeeld, 'Cerramos a las nueve y media' betekent 21:30 uur.

Vragen naar de Keuken

In restaurants sluit de keuken vaak eerder dan de eetzaal. Om zeker te zijn, vraag specifiek: '¿A qué hora cierra la cocina?' (Hoe laat sluit de keuken?).

🗺️Regionale variaties

🌍

Spanje

Voorkeur:¿A qué hora cerráis?
Uitspraak:Uses the 'th' sound for the 'c' (the-RRAICE)
Alternatieven:
¿A qué hora chapáis? (Very slangy)

In Spanje is het onderscheid tussen formeel (ustedes) en informeel (vosotros) erg sterk. Gebruik 'cerráis' voor informele bars/winkels. Wees ook bedacht op het gesplitste schema waarbij winkels sluiten voor de lunch.

⚠️ Opmerking: Gebruik 'cerráis' niet in Latijns-Amerika; het klinkt archaïsch of alsof je uit een oud boek leest.
🌍

Latijns-Amerika (Algemeen)

Voorkeur:¿A qué hora cierran?
Uitspraak:Uses the 's' sound for the 'c' (see-EH-rran)
Alternatieven:
¿Hasta qué hora atienden?

In heel Latijns-Amerika wordt 'ustedes' (cierran) gebruikt voor zowel formele als informele groepen. Je hoeft geen aparte meervoudsvorm te leren zoals in Spanje.

⚠️ Opmerking: Vermijd te direct te zijn. Voeg altijd 'Hola' of 'Buenas' toe voordat je de vraag stelt.
🌍

Argentinië/Uruguay

Voorkeur:¿A qué hora cierran?
Uitspraak:Strong accent, but standard phrasing
Alternatieven:
¿Hasta qué hora están?

Het is heel gebruikelijk om simpelweg te vragen '¿Hasta qué hora están?' (Tot hoe laat zijn jullie [hier]?). Het impliceert 'open' zonder het te zeggen.

💬Wat komt er hierna?

Ze vertellen je dat ze over 10 minuten sluiten

Zij zeggen:

Cerramos en diez minutos.

We sluiten over tien minuten.

Jij antwoordt:

Gracias, seré rápido/a.

Bedankt, ik zal snel zijn.

Ze vertellen je dat ze al gesloten zijn

Zij zeggen:

Ya cerramos.

We zijn al gesloten.

Jij antwoordt:

Entiendo, ¿a qué hora abren mañana?

Ik begrijp het, hoe laat gaan jullie morgen open?

🧠Geheugensteuntjes

De 'A' van 'Aanvang'

Onthoud dat je in het Spaans vraagt 'Op welke tijd...' (A qué hora...). De 'A' is de aanvang van de vraag, net zoals de 'A' in het Nederlands 'Aanvang' is.

🔄Hoe het verschilt van het Engels

In het Nederlands gebruiken we vaak 'jullie' of 'u' om het personeel aan te spreken. In het Spaans is de standaardvorm 'cierran' (zij/u allen) zeer gebruikelijk, zelfs als je maar één persoon aanspreekt, wat minder gebruikelijk is in het Nederlands.

Valse vrienden & veelvoorkomende verwarringen:

"Hoe laat is het gesloten?"

Waarom het anders is: Letterlijke vertaling klinkt onnatuurlijk. Spaanstaligen richten zich op de actie van sluiten (werkwoord) of de staat van open zijn.

Gebruik in plaats daarvan: ¿A qué hora cierran?

🎯Jouw leerpad

➡️ Leer hierna:

Hoe zeg je hoe laat gaan jullie open in het Spaans

De natuurlijke tegenhanger van de sluitingstijd; nuttig voor het plannen van terugkeer.

Hoe je de tijd aanwijst in het Spaans

Je moet de getallen en het formaat begrijpen om het antwoord dat ze geven te kunnen begrijpen.

Dagen van de week in het Spaans

Sluitingstijden veranderen vaak afhankelijk van de dag (weekenden versus weekdagen).

✏️Test je kennis

Snelle Quiz: Hoe laat sluiten jullie?

Vraag 1 van 3

Je bent in Mexico-Stad en loopt een groot warenhuis binnen. Welke zin is het meest geschikt?

Veelgestelde Vragen

Kan ik gewoon zeggen '¿Cuándo cierran?'

Ja, '¿Cuándo cierran?' (Wanneer sluiten jullie?) is grammaticaal correct en wordt begrepen. Echter, '¿A qué hora...?' is specifieker en lokt een preciezer tijdstip uit in plaats van een vaag antwoord.

Waarom heb ik de 'A' aan het begin nodig?

In de Spaanse grammatica moet je het voorzetsel 'a' (om/op) gebruiken wanneer je naar een specifiek tijdstip vraagt waarop iets gebeurt. Het is alsof je vraagt 'Op welk uur...?'. Het Nederlands laat het voorzetsel weg, maar het Spaans behoudt het.

Is het onbeleefd om te vragen wanneer ze sluiten?

Helemaal niet, zolang je het maar beleefd vraagt! Als je 5 minuten voor sluitingstijd binnenloopt, kunnen ze geïrriteerd zijn, maar de vraag zelf stellen is praktisch. Vergeet alleen niet eerst 'Hola' of 'Disculpe' te zeggen.

Wat als ik mijn R's niet kan rollen voor 'cerrar'?

Geen zorgen! Je kunt het alternatief gebruiken: '¿Hasta qué hora están abiertos?' (Tot hoe laat zijn jullie open?), wat het dubbele R-geluid volledig vermijdt.

📖Gerelateerde lessen

Practice Pronunciation

Improve your accent with tongue twisters:

📚Blijf Spaanse zinnen leren

Verken meer zinnen in deze categorieën

Vind vergelijkbare zinnen om je Spaanse woordenschat uit te breiden:

Wil je meer Spaanse zinnen leren?

Bekijk onze complete collectie Spaanse zinnen geordend op situatie, van eenvoudige begroetingen tot geavanceerde gesprekken. Perfect voor reizigers, studenten en iedereen die Spaans leert.

Alle Spaanse zinnen bekijken →