Hoe zeg je "barrières" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “barrières” is “muros” — gebruik 'muros' als je het hebt over fysieke muren of de digitale 'muren' van social media feeds, die een scheiding of blokkade vormen..
muros
/MOO-rohs//ˈmuɾos/

Voorbeelden
No me gusta publicar fotos en los muros de otros.
Ik plaats liever geen foto's op de muren (feeds) van anderen.
Ella puso muros entre nosotros.
Zij heeft muren (barrières) tussen ons geplaatst.
paredes
pah-REH-dehs/paˈɾeðes/

Voorbeelden
Las paredes del estómago se inflaman con la gastritis.
De wanden van de maag raken ontstoken bij gastritis.
Sentí que las paredes de la cueva se cerraban a mi alrededor.
Ik voelde de wanden van de grot om me heen sluiten.
Ella levantó paredes invisibles para proteger su corazón.
Ze bouwde onzichtbare barrières op om haar hart te beschermen.
Figuurlijk Gebruik
Wanneer het figuurlijk wordt gebruikt (zoals bij 'muren opwerpen'), betekent 'paredes' nog steeds grenzen of barrières die scheiden of beschermen.
Muros vs. Paredes
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

