DANA
“DANA” znaczy “niż odcięty” po hiszpańsku (termin meteorologiczny określający masę zimnego powietrza uwięzioną na dużej wysokości).
niż odcięty
Również: silny system burzowy, zimna kropla
📝 W użyciu
La DANA ha provocado inundaciones en toda la región.
B1DANA spowodowała powodzie w całym regionie.
Los expertos dicen que esta DANA es la más fuerte del siglo.
B2Eksperci twierdzą, że ta DANA jest najsilniejsza od stulecia.
Es mejor no salir de casa mientras dure la DANA.
A2Lepiej nie wychodzić z domu, dopóki trwa DANA.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: DANA
Pytanie 1 z 3
Dlaczego słowo 'DANA' jest rodzaju żeńskiego (la DANA)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Akronim utworzony od 'Depresión Aislada en Niveles Altos' (Izolowana Depresja na Wysokich Poziomach). Został wprowadzony przez meteorologów, aby zastąpić mniej precyzyjny termin 'gota fría'.
Pierwsze odnotowanie: Late 20th century
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy DANA to to samo co huragan?
Nie. Chociaż oba zjawiska wiążą się z niskim ciśnieniem i ulewnymi deszczami, huragan powstaje nad ciepłymi wodami tropikalnymi o specyficznej strukturze wiatrów, podczas gdy DANA jest spowodowana przez zimne powietrze na dużych wysokościach 'opadające' w cieplejsze obszary.
Co oznacza DANA?
Jest to skrót od 'Depresión Aislada en Niveles Altos', co oznacza 'Izolowana Depresja na Wysokich Poziomach'.
Jak się to wymawia?
Wymawia się to jak imię żeńskie 'Dana' (DA-na). Nie trzeba literować D-A-N-A.