Inklingo

acercarme

ah-sehr-KAR-mehaserˈkarme

acercarme znaczy zbliżać się po hiszpańsku (poruszanie się w kierunku obiektu fizycznego lub osoby).

zbliżać się

Również: podchodzić, interesować się
CzasownikA2reflexive ar
Spain
Przyjazne dziecko robi krok do przodu, sięgając po jaskrawoczerwoną piłkę na trawie.
gerundacercándome
past Participleacercado
infinitiveacercarse

📝 W użyciu

Necesito acercarme un poco más para leer el cartel.

A2

Muszę się trochę zbliżyć, żeby przeczytać napis.

Voy a acercarme a la recepción para preguntar.

A2

Podejdę do recepcji, żeby zapytać.

Quiero acercarme a la cultura española a través de la música.

B1

Chcę zbliżyć się do hiszpańskiej kultury poprzez muzykę.

Powiązania słów

Synonimy

  • aproximarme (zbliżać się do siebie)
  • arrimarme (zbliżać się do siebie (często do ściany lub powierzchni))

Antonimy

  • alejarme (oddalać się od siebie)
  • distanciarme (dystansować się od siebie)

Częste kolokacje

  • acercarme a verpodejść, żeby zobaczyć
  • acercarme al fuegozbliżyć się do ognia
  • acercarme a saludarpodejść, żeby się przywitać

Idiomy i wyrażenia

  • ni acercarmenawet nie zbliżać się do czegoś (często ze strachu lub niechęci)

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesse acercaran
yome acercara
te acercaras
vosotrosos acercarais
nosotrosnos acercáramos
él/ella/ustedse acercara

present

ellos/ellas/ustedesse acerquen
yome acerque
te acerques
vosotrosos acerquéis
nosotrosnos acerquemos
él/ella/ustedse acerque

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesse acercaron
yome acerqué
te acercaste
vosotrosos acercasteis
nosotrosnos acercamos
él/ella/ustedse acercó

imperfect

ellos/ellas/ustedesse acercaban
yome acercaba
te acercabas
vosotrosos acercabais
nosotrosnos acercábamos
él/ella/ustedse acercaba

present

ellos/ellas/ustedesse acercan
yome acerco
te acercas
vosotrosos acercáis
nosotrosnos acercamos
él/ella/ustedse acerca

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: acercarme

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie mówi 'Chcę się zbliżyć do psa'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego słowa 'cerca' (blisko), które pochodzi od łacińskiego 'circa' (wokół/blisko). Przedrostek 'a-' został dodany, aby przekształcić je w czynność zbliżania się do tego stanu.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: aproximar-meItalian: avvicinarmi

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy mogę po prostu powiedzieć 'acercar'?

Jeśli powiesz 'acercar' bez 'me', oznacza to, że zbliżasz jakiś przedmiot do czegoś innego. Użyj 'acercarme', gdy to Ty poruszasz swoim ciałem.

Czy 'acercarme' działa tylko dla odległości fizycznej?

Nie! Możesz go używać do mówienia o zbliżaniu się do celu, osoby (emocjonalnie) lub przedmiotu, którego się uczysz.