Inklingo

acostumbrado

ah-kohs-toom-BRAH-dohakostumˈbɾaðo

acostumbrado znaczy przyzwyczajony po hiszpańsku (znający coś, oswojony).

przyzwyczajony, oswojony

Również: mający w zwyczaju
Uśmiechnięte małe dziecko siedzi wygodnie i zrelaksowane na grzbiecie dużego, łagodnego złotego retrievera, ilustrując zaznajomienie i przyzwyczajenie do czegoś.

📝 W użyciu

No te preocupes por el frío; ya estoy acostumbrado a estas temperaturas.

A2

Nie martw się zimnem; jestem już przyzwyczajony do tych temperatur.

Ella está acostumbrada a leer un libro antes de dormir.

B1

Ona jest przyzwyczajona do czytania książki przed snem.

Los niños no están acostumbrados a comer verduras.

B1

Dzieci nie są przyzwyczajone do jedzenia warzyw.

Powiązania słów

Synonimy

  • habituado (oswojony, nawykły)
  • familiarizado (obeznany, zaznajomiony)

Antonimy

  • desacostumbrado (nieprzyzwyczajony)
  • extraño (dziwny, nieznajomy)

Częste kolokacje

  • estar acostumbrado abyć przyzwyczajonym do (robienia czegoś)
  • hacerse acostumbradoprzyzwyczaić się

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: acostumbrado

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'acostumbrada' do powiedzenia 'Ona jest przyzwyczajona do hałasu'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego rdzenia *consuetudo*, który oznaczał 'zwyczaj' lub 'nawyk'. Utworzono hiszpański czasownik *acostumbrar* (przyzwyczajać), a *acostumbrado* jest jego formą przeszłą, używaną obecnie jako przymiotnik opisowy.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (in related forms)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: acostumadoItalian: costume

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Kiedy powinienem używać 'acostumbrado' zamiast czasownika 'soler'?

'Acostumbrado' (używane z 'estar') opisuje stan: 'Jestem do tego przyzwyczajony'. 'Soler' to czasownik opisujący powtarzającą się czynność w teraźniejszości lub przeszłości: 'Suelo levantarme tarde' (Zazwyczaj wstaję późno). Nie są one wymienne. W języku polskim używamy różnych konstrukcji, np. 'jestem przyzwyczajony do' vs 'zazwyczaj robię'.

Czy 'acostumbrado' zmienia formę?

Tak! Ponieważ działa jako przymiotnik, musi zgadzać się z osobą lub rzeczą, którą opisuje, pod względem rodzaju i liczby. Przykłady: 'acostumbrado' (rodzaj męski, liczba pojedyncza), 'acostumbrada' (rodzaj żeński, liczba pojedyncza), 'acostumbrados' (rodzaj męski, liczba mnoga).