afueras
“afueras” znaczy “przedmieścia” po hiszpańsku (Graniczny obszar miasta).
przedmieścia, obrzeża
Również: peryferia
📝 W użyciu
Mi casa está en las afueras, lejos del ruido del centro.
A2Mój dom jest na przedmieściach, daleko od hałasu centrum miasta.
Tuvimos que manejar a las afueras para encontrar un estacionamiento gratuito.
B1Musieliśmy pojechać na przedmieścia, żeby znaleźć darmowy parking.
Las afueras de Madrid son muy verdes y tranquilas.
B2Obrzeża Madrytu są bardzo zielone i ciche.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: afueras
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa słowa „afueras”?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo to pochodzi z połączenia przyimka „a” (do/przy) i liczby mnogiej przysłówka „fuera” (na zewnątrz). Dosłownie oznacza „na zewnątrz”, odzwierciedlając jego funkcję jako lokalizacji na skraju czegoś.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między „afuera” (liczba pojedyncza) a „afueras” (liczba mnoga)?
„Afuera” (liczba pojedyncza) to przysłówek oznaczający „na zewnątrz” lub „na powietrzu” w ogólnym sensie (np. „Vamos afuera” – Chodźmy na zewnątrz). „Afueras” (liczba mnoga) to rzeczownik, który konkretnie odnosi się do przedmieść lub obrzeży miasta.
Czy mogę użyć „afueras” w znaczeniu „zewnętrzna strona pudełka”?
Nie. „Afueras” używa się do określenia obszaru otaczającego duże miejsce, takie jak miasto. Aby mówić o zewnętrznej powierzchni obiektu, użyłbyś słów takich jak „el exterior” lub „la parte de fuera”.