Inklingo

agotador

ah-go-tah-DORa.ɣo.ta.ˈðoɾ

agotador znaczy wyczerpujący po hiszpańsku (coś, co zużywa całą twoją energię).

wyczerpujący

Również: męczący, żmudny
Turysta zrezygnowany na ścieżce, wyglądający na bardzo zmęczonego.

📝 W użyciu

Correr un maratón es agotador.

A2

Przebiegnięcie maratonu jest wyczerpujące.

Tuve un día agotador en la oficina.

B1

Miałem męczący dzień w biurze.

El ritmo de vida en la ciudad puede ser agotador.

B2

Tempo życia w mieście może być żmudne.

Powiązania słów

Synonimy

  • extenuante (wyczerpujący)
  • fatigoso (męczący)

Antonimy

Częste kolokacje

  • trabajo agotadorwyczerpująca praca
  • viaje agotadormęcząca podróż
  • ritmo agotadorżmudne tempo

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: agotador

Pytanie 1 z 3

Jeśli wędrówka była 'agotador', jak się czujesz na końcu?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego czasownika 'agotar', który dosłownie oznacza 'wyciągnąć każdą ostatnią kroplę' (od 'gota', oznaczającego kroplę).

Pierwsze odnotowanie: 17th century

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest forma żeńska od 'agotador'?

Forma żeńska to 'agotadora'. Na przykład: 'una jornada agotadora' (wyczerpujący dzień pracy).

Czy 'agotador' jest mocniejsze niż 'cansado'?

Tak, 'cansado' oznacza zmęczony, ale 'agotador' oznacza, że całkowicie wysysa energię.

Czy mogę użyć 'agotador' do opisania osoby?

Tylko jeśli masz na myśli, że przebywanie z tą osobą jest wyczerpujące (mentalnie). Jeśli masz na myśli, że jest fizycznie zmęczona, musisz użyć 'agotado'.