estimulante
“estimulante” znaczy “pobudzający” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
pobudzający, zachęcający
Również: skłaniający do refleksji
📝 W użyciu
Tuvimos una conversación muy estimulante sobre el futuro.
B1Odbyliśmy bardzo pobudzającą rozmowę o przyszłości.
Es un entorno de trabajo muy estimulante.
B2To bardzo pobudzające środowisko pracy.
Su discurso fue estimulante para todos los estudiantes.
C1Jego przemówienie było zachęcające dla wszystkich uczniów.
środek pobudzający
Również: wzmacniacz
📝 W użyciu
La cafeína es un estimulante natural.
B1Kofeina jest naturalnym środkiem pobudzającym.
El gobierno ofreció un estimulante para las pequeñas empresas.
B2Rząd zaoferował wzmacniacz/zachętę dla małych firm.
Muchos atletas tienen prohibido el uso de estimulantes.
C1Wielu sportowcom zabrania się używania środków pobudzających.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: estimulante
Pytanie 1 z 3
Który z poniższych sposobów jest poprawny, aby opisać „pobudzający wykład” (la conferencia)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa „stimulans”, które pochodzi od „stimulare” (kłuć lub popędzać kijem). Pierwotnie opisywało to czynność szturchania bydła, aby szybciej się poruszało!
Pierwsze odnotowanie: 17th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „estimulante” to słowo formalne?
Jest neutralne. Możesz go używać w laboratorium naukowym, na spotkaniu biznesowym lub rozmawiając z przyjacielem o świetnej książce.
Czy oznacza to „zachęcający”?
Tak! Jeśli słowa nauczyciela sprawiają, że chcesz się uczyć więcej, możesz powiedzieć, że jego słowa były „estimulantes”.
Czy mogę użyć „estimulante” w odniesieniu do pikantnego jedzenia?
Zazwyczaj nie. W przypadku pikantnego jedzenia używamy „picante”. „Estimulante” odnosi się do rzeczy, które wpływają na Twój poziom energii lub zainteresowania.

