Inklingo

arrepentirse

ah-rreh-pen-TEER-seharepenˈtiɾse

arrepentirse znaczy żałować po hiszpańsku (czuć się źle z powodu czynu lub decyzji).

żałować, pokutować

Również: zmienić zdanie
CzasownikB1pronominal and stem-changing ir
General
Osoba smutno patrząca na rozbitą ceramiczną wazę na podłodze, wyrażająca żal z powodu swojego czynu.
gerundarrepintiéndose
past Participlearrepentido
infinitivearrepentirse

📝 W użyciu

Me arrepiento de no haber estudiado más.

B1

Żałuję, że nie uczyłem się więcej.

Si no vas a la fiesta, te arrepentirás.

B1

Jeśli nie pójdziesz na imprezę, będziesz tego żałować.

Él se arrepintió de sus palabras en cuanto las dijo.

B2

Pożałował swoich słów, gdy tylko je wypowiedział.

Powiązania słów

Synonimy

  • lamentar (żałować/narzekać)
  • retractarse (odwołać (słowo))

Antonimy

  • reafirmarse (trzymać się (swojej decyzji))
  • persistir (trwać/upierać się)

Częste kolokacje

  • arrepentirse amargamentegorzko żałować
  • arrepentirse de corazónżałować z całego serca
  • no arrepentirse de nadanie żałować niczego

Idiomy i wyrażenia

  • más vale prevenir que arrepentirselepiej zapobiegać niż żałować

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesse arrepintieran
yome arrepintiera
te arrepintieras
vosotrosos arrepintierais
nosotrosnos arrepintiéramos
él/ella/ustedse arrepintiera

present

ellos/ellas/ustedesse arrepientan
yome arrepienta
te arrepientas
vosotrosos arrepintáis
nosotrosnos arrepintamos
él/ella/ustedse arrepienta

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesse arrepintieron
yome arrepentí
te arrepentiste
vosotrosos arrepentisteis
nosotrosnos arrepentimos
él/ella/ustedse arrepintió

imperfect

ellos/ellas/ustedesse arrepentían
yome arrepentía
te arrepentías
vosotrosos arrepentíais
nosotrosnos arrepentíamos
él/ella/ustedse arrepentía

present

ellos/ellas/ustedesse arrepienten
yome arrepiento
te arrepientes
vosotrosos arrepentís
nosotrosnos arrepentimos
él/ella/ustedse arrepiente

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: arrepentirse

Pytanie 1 z 3

Jak powiedzieć 'Żałuję błędu'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
decirsereírse
📚 Etymologia

Od łacińskiego przedrostka 're-' (oznaczającego intensywność) i 'poenitere' (powodować żal/skruchę).

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: se repentirItalian: pentirsi

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'lamentar' a 'arrepentirse'?

'Lamentar' jest jak powiedzenie 'Przykro mi, że...' i nie wymaga zaimków zwrotnych. 'Arrepentirse' jest bardziej osobiste, oznacza, że TY odczuwasz wyrzuty sumienia z powodu SWOICH własnych działań i zawsze wymaga 'me, te, se...'

Czy mogę użyć 'arrepentirse' w odniesieniu do drobnych błędów?

Tak, można go używać w odniesieniu do wszystkiego, od zapomnienia o kupieniu mleka po decyzje zmieniające życie.

Dlaczego 'e' czasami zmienia się na 'ie'?

Jest to czasownik z wymianą rdzenia. W czasie teraźniejszym środkowe 'e' zmienia się na 'ie' we wszystkich formach oprócz 'nosotros' i 'vosotros'.