asuntos
“asuntos” znaczy “sprawy” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
sprawy, kwestie
Również: tematy
📝 W użyciu
Necesito hablar contigo sobre unos asuntos importantes.
A1Muszę z tobą porozmawiać o kilku ważnych sprawach.
¿Cuáles son los asuntos en la agenda de hoy?
A2Jakie są kwestie na dzisiejszej agendzie?
sprawy, interesy
Również: transakcje
📝 W użyciu
El Ministro de Asuntos Exteriores viajó a Bruselas.
B2Minister Spraw Zagranicznych udał się do Brukseli.
Tengo que ir al banco para arreglar unos asuntos de negocios.
B1Muszę iść do banku załatwić kilka spraw biznesowych.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: asuntos
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'asuntos' w formalnym kontekście?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego imiesłowu biernego *adsumptus*, oznaczającego 'wzięty' lub 'zaadoptowany'. Z czasem zaczęło oznaczać 'rzecz wziętą do dyskusji lub działania', co doskonale opisuje jego dzisiejsze znaczenie.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'asuntos' jest używane w odniesieniu do problemu lub kłopotu?
Tak, 'asuntos' może oznaczać kłopoty lub delikatną sytuację, często gdy jest używane z przymiotnikiem. Na przykład, 'metido en malos asuntos' oznacza 'uwikłany w złe interesy' lub 'w tarapatach'. Ale samo w sobie oznacza po prostu 'sprawy'.
Jeśli mam tylko jedną rzecz do omówienia, czy powinienem użyć 'asuntos'?
Nie. 'Asuntos' jest w liczbie mnogiej. Jeśli masz tylko jedną rzecz do omówienia, użyj formy liczby pojedynczej, 'asunto' (np. 'Tengo un asunto que discutir' - Mam jedną sprawę do omówienia).

