Inklingo

atorar

ah-toh-RARatoˈɾaɾ

atorar znaczy zatkać po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

zatkać, zaciąć się

Również: zablokować
CzasownikB1regular ar
Mexico
Kolorowa ilustracja zlewu kuchennego wypełnionego wodą, ponieważ odpływ jest zablokowany przez małą zabawkę.
gerundatorando
past Participleatorado
infinitiveatorar

📝 W użyciu

El exceso de papel atoró la tubería del baño.

B1

Zbyt dużo papieru zatkało rurę w łazience.

Ten cuidado, no atores la fotocopiadora con tantas hojas.

B2

Uważaj, nie zacinaj kserokopiarki tyloma kartkami.

La nieve atoró la entrada de la cochera.

B1

Śnieg zablokował wjazd do garażu.

Powiązania słów

Synonimy

  • obstruir (przeszkadzać, utrudniać)
  • atascar (zatkać, zaciąć się)

Antonimy

  • desatorar (odkorkować, odetkać)
  • limpiar (czyścić)

Częste kolokacje

  • atorar la tuberíazatkać rurę
  • atorar el pasozablokować przejście

utknąć, zakrztusić się

Również: językowo się zablokować, zaciąć się
CzasownikA2regular (reflexive) ar
General Latin America
Prosta ilustracja małego drewnianego wózka z jednym kołem zakleszczonym głęboko w pęknięciu chodnika.
gerundatorándose
past Participleatorado
infinitiveatorarse

📝 W użyciu

Me atoré con un hueso de pollo.

A2

Zakrztusiłem się ością z kurczaka.

El coche se atoró en el lodo y no pudimos moverlo.

B1

Samochód utknął w błocie i nie mogliśmy go ruszyć.

Estaba tan nervioso que me atoré a mitad del discurso.

B2

Byłem tak zdenerwowany, że zablokowałem się językowo w połowie przemówienia.

Powiązania słów

Synonimy

  • atascarse (utknąć/zostać zatkanym)
  • atragantarse (zakrztusić się/dławić się)

Antonimy

  • fluir (płynąć)
  • zafarse (uwolnić się)

Częste kolokacje

  • atorarse en el tráficoutknąć w korku
  • atorarse la comidajedzeniu utknąć

Idiomy i wyrażenia

  • quedarse atoradoNie móc zrobić postępu w zadaniu lub sytuacji.

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesatoraran
yoatorara
atoraras
vosotrosatorarais
nosotrosatoráramos
él/ella/ustedatorara

present

ellos/ellas/ustedesatoren
yoatore
atores
vosotrosatoréis
nosotrosatoremos
él/ella/ustedatore

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesatoraron
yoatoré
atoraste
vosotrosatorasteis
nosotrosatoramos
él/ella/ustedatoró

imperfect

ellos/ellas/ustedesatoraban
yoatoraba
atorabas
vosotrosatorabais
nosotrosatorábamos
él/ella/ustedatoraba

present

ellos/ellas/ustedesatoran
yoatoro
atoras
vosotrosatoráis
nosotrosatoramos
él/ella/ustedatora

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "atorar" po hiszpańsku:

zakrztusić się

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: atorar

Pytanie 1 z 3

Jeśli jesz chleb i utknie Ci w gardle, co powiesz?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
desatorar(odkorkować/odblokować)Czasownik
atorón(duże zacięcie lub przeszkoda)Rzeczownik
atorado(utknięty/zatkany)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego słowa 'toro', które w starych kontekstach budowlanych odnosiło się do 'klinu' lub 'bloku drewna' używanego do zatrzymania ruchu.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: atolar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'atorar' różni się od 'atascar'?

Są to bardzo podobne synonimy. 'Atascar' jest częściej używane w Hiszpanii, podczas gdy 'atorar' jest znacznie częstsze w Meksyku i Ameryce Łacińskiej.

Czy mogę użyć 'atorar' w odniesieniu do zawieszającego się komputera?

Tak! W wielu regionach ludzie mówią 'Se atoró la computadora', gdy ekran się zawiesza lub program przestaje odpowiadać.

Czy to zawsze oznacza coś złego?

Zazwyczaj tak, ponieważ sugeruje brak postępu lub fizyczną blokadę. Jednak w Meksyku 'atorarle' może czasami oznaczać 'podjąć się' zadania z energią.