atracción
“atracción” znaczy “pociąg” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
pociąg, urok
Również: kuszenie
📝 W użyciu
Siento una gran atracción por su manera de pensar.
A2Czuję wielki pociąg do jej sposobu myślenia.
La atracción entre los dos personajes era obvia.
B1Pociąg między dwiema postaciami był oczywisty.
atrakcja, karuzela
Również: obiekt
📝 W użyciu
La Torre Eiffel es la principal atracción turística de París.
A2Wieża Eiffla jest główną atrakcją turystyczną Paryża.
La nueva atracción del parque de diversiones es una montaña rusa gigante.
A2Nowa atrakcja parku rozrywki to gigantyczna kolejka górska.
przyciąganie
Również: grawitacja
📝 W użyciu
La atracción gravitatoria mantiene a la Luna en órbita alrededor de la Tierra.
B1Przyciąganie grawitacyjne utrzymuje Księżyc na orbicie wokół Ziemi.
Existe una fuerte atracción entre las moléculas de agua.
B2Istnieje silne przyciąganie między cząsteczkami wody.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: atracción
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'atracción' w kontekście publicznej atrakcji lub wydarzenia?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *attractio*, oznaczającego 'ciągnięcie ku'. Łączy w sobie *ad-* (do, ku) i *trahere* (ciągnąć lub przyciągać).
Pierwsze odnotowanie: 15th century (Spanish records)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'atracción' używa się tylko w odniesieniu do uczuć romantycznych?
Nie. Chociaż jest bardzo powszechne w odniesieniu do uczuć romantycznych, 'atracción' jest szeroko używane do określenia wszelkiego rodzaju silnego pociągu lub zainteresowania, czy to inteligencją osoby, nowym hobby, czy miejscem turystycznym.
Czym 'atracción' różni się od 'atractivo'?
'Atracción' to *uczucie* lub *siła* (rzeczownik). 'Atractivo' to *cecha*, która powoduje uczucie (przymiotnik, oznaczający 'atrakcyjny') lub sama rzecz (rzeczownik, oznaczający 'atrakcyjność' lub 'kuszenie').


