Inklingo

atrever

ah-treh-BEHRa.tɾeˈβeɾ

atrever znaczy odważyć się po hiszpańsku (mieć odwagę coś zrobić).

odważyć się

Również: zaryzykować, być bezczelnym
CzasownikB1regular er
Spain
Mały ptak stojący na krawędzi wysokiej gałęzi, patrzący w dół i przygotowujący się do pierwszego lotu.
gerundatreviendo
infinitiveatrever
past Participleatrevido

📝 W użyciu

No me atrevo a saltar desde tan alto.

A2

Nie odważam się skoczyć z tak wysoka.

¿Te atreves a decirle la verdad a tu madre?

B1

Czy odważysz się powiedzieć matce prawdę?

Se atrevió a pedir un aumento el primer día de trabajo.

B2

Zaryzykował poprosić o podwyżkę pierwszego dnia w pracy.

Powiązania słów

Synonimy

  • arriesgarse (ryzykować)
  • osar (odważyć się (bardziej formalne))

Antonimy

  • acobardarse (stracić odwagę)
  • temer (bać się)

Częste kolokacje

  • atreverse a decirodważyć się powiedzieć
  • atreverse con todobyć gotowym na wszystko
  • ni te atrevasnawet nie waż się

Idiomy i wyrażenia

  • el que no se atreve, no cruza el marbez ryzyka nie ma zysku

🔄 Koniugacje

subjunctive

present

yome atreva
nosotrosnos atrevamos
vosotrosos atreváis
él/ella/ustedse atreva
ellos/ellas/ustedesse atrevan
te atrevas

imperfect

yome atreviera
nosotrosnos atreviéramos
vosotrosos atrevierais
él/ella/ustedse atreviera
ellos/ellas/ustedesse atrevieran
te atrevieras

indicative

present

yome atrevo
nosotrosnos atrevemos
vosotrosos atrevéis
él/ella/ustedse atreve
ellos/ellas/ustedesse atreven
te atreves

preterite

yome atreví
nosotrosnos atrevimos
vosotrosos atrevisteis
él/ella/ustedse atrevió
ellos/ellas/ustedesse atrevieron
te atreviste

imperfect

yome atrevía
nosotrosnos atrevíamos
vosotrosos atrevíais
él/ella/ustedse atrevía
ellos/ellas/ustedesse atrevían
te atrevías

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: atrever

Pytanie 1 z 3

Jak powiesz 'Nie odważam się'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
atrevido(odważny / śmiały)Przymiotnik
atrevimiento(zuchwalstwo / śmiałość)Rzeczownik
desatentado(nieuważny / lekceważący)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'adtribere', które wyewoluowało z 'attribuere' (przypisywać). Z czasem znaczenie przesunęło się z 'przypisywania czegoś sobie' do 'brania na siebie swobody lub odwagi, by coś zrobić'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: atrever-seItalian: attribuire (related root)

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'atrever' jest zawsze zwrotny?

W nowoczesnym hiszpańskim tak. Prawie nigdy nie zobaczysz go bez zaimków me/te/se/nos/os.

Jaka jest różnica między 'atreverse' a 'osar'?

'Atreverse' jest używane na co dzień, podczas gdy 'osar' jest bardzo formalne i występuje głównie w literaturze lub starych przemówieniach.

Czy mogę użyć 'atreverse' w znaczeniu 'być niegrzecznym'?

Tak! Kiedy mówisz 'Se atrevió con el profesor', oznacza to, że osoba była niegrzeczna lub przekroczyła granicę w stosunku do nauczyciela.