avergonzar
“avergonzar” znaczy “zawstydzić” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zawstydzić
Również: wprawić w zakłopotanie
📝 W użyciu
Por favor, no me avergüences delante de mis amigos.
A2Proszę, nie zawstydzaj mnie przed moimi przyjaciółmi.
Sus mentiras avergonzaron a toda su familia.
B1Jego kłamstwa zawstydziły całą jego rodzinę.
Me avergüenza admitir que no he terminado el libro.
B2Jest mi wstyd przyznać, że nie skończyłem książki.
czuć wstyd, czuć się zawstydzonym

📝 W użyciu
Me avergüenzo de lo que dije ayer.
B1Jest mi wstyd z powodu tego, co powiedziałem wczoraj.
Ella se avergüenza cuando tiene que hablar en público.
B1Ona czuje się zawstydzona, gdy musi mówić publicznie.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: avergonzar
Pytanie 1 z 3
Jak powiedzieć 'Jestem zawstydzony' po hiszpańsku?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od przedrostka 'a-' (w kierunku) połączonego z 'vergüenza' (wstyd), które pochodzi od łacińskiego 'verecundia', oznaczającego 'wstyd' lub 'skromność'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'avergonzar' a 'dar pena'?
'Avergonzar' jest mocniejsze i zazwyczaj odnosi się do prawdziwego wstydu lub społecznego zakłopotania. 'Dar pena' jest często używane do wyrażenia lekkiego zażenowania lub do powiedzenia, że coś jest 'szkoda'.
Czy 'avergonzar' używa się w znaczeniu 'unikać czegoś ze wstydu'?
Nie do końca. Chodzi bardziej o uczucie bycia wystawionym na widok lub ocenianym. Aby powiedzieć 'być nieśmiałym', zazwyczaj używamy przymiotnika 'tímido'.
Czy zawsze potrzebuję kropek nad 'u'?
Tylko w formach, gdzie 'o' zmienia się w 'ue' (jak 'avergüenzo'). W formach takich jak 'avergonzamos', 'u' w ogóle nie występuje, więc nie ma kropek!

