Inklingo

borrador

bo-rrah-DORboraˈðoɾ

gumka do mazania

Również: ścierka do tablicy
SpainMexico
Różowa prostokątna gumka do mazania leżąca na drewnianym biurku obok wiórków z ołówka.

📝 W użyciu

¿Me prestas tu borrador? Me equivoqué.

A1

Czy mogę pożyczyć twoją gumkę do mazania? Popełniłem błąd.

El profesor no encuentra el borrador de la pizarra.

A1

Nauczyciel nie może znaleźć ścierki do tablicy.

Este borrador no mancha el papel.

A2

Ta gumka nie rozmazuje papieru.

Powiązania słów

Synonimy

  • goma de borrar (gumka do mazania (w wielu regionach częściej używane do gumek do ołówków))

Antonimy

  • bolígrafo (długopis (coś, czego nie można łatwo zetrzeć))

Częste kolokacje

  • borrador de pizarraścierka do tablicy/białej tablicy
  • borrador de natamiękka biała gumka

wersja robocza

Również: szkic, wersja wstępna
Stos papierów z odręcznymi szkicami i niechlujnymi liniami, reprezentujący wczesną wersję projektu.

📝 W użyciu

He escrito el primer borrador de mi novela.

B1

Napisałem pierwszy szkic mojej powieści.

Por favor, revisa este borrador antes de enviarlo.

B1

Proszę, przejrzyj ten szkic przed wysłaniem.

Todavía es un borrador muy preliminar.

B2

To wciąż bardzo wstępny szkic.

Powiązania słów

Synonimy

  • esbozo (szkic/zarys)
  • bosquejo (zgrubny szkic)

Antonimy

  • versión final (wersja ostateczna)
  • texto definitivo (tekst ostateczny)

Częste kolokacje

  • en borradorw wersji roboczej
  • primer borradorpierwszy szkic
  • borrador de contratoprojekt umowy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: borrador

Pytanie 1 z 3

Jeśli jesteś w hiszpańskiej klasie i potrzebujesz wyczyścić tablicę, o co poprosisz?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
borrar(wycierać, usuwać)Czasownik
borrable(ścieralny, zmazywalny)Przymiotnik
borradura(wymazanie/ślad po wymazaniu)Rzeczownik
imborrable(nieścieralny/niezapomniany)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od hiszpańskiego czasownika 'borrar' (wycierać, usuwać), który wywodzi się od łacińskiego 'borra', oznaczającego 'grubą wełnę' lub 'kłaczki', pierwotnie używane do wycierania atramentu lub czyszczenia powierzchni.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: borradores

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'goma' a 'borrador'?

W wielu miejscach 'goma' to konkretnie mała gumka do ołówków, podczas gdy 'borrador' może być zarówno do ołówków, jak i dużą ścierką do tablic. W Hiszpanii 'borrador' jest prawie wyłącznie używane do tablic.

Czy 'borrador' jest kiedykolwiek używane jako przymiotnik?

Rzadko. Technicznie może opisywać coś, co wyciera, ale w 99% przypadków jest używane jako rzeczownik oznaczający gumkę lub szkic.

Jak powiedzieć 'tworzyć szkic' dokumentu?

Nie używaj 'borrador' jako czasownika. Powinieneś powiedzieć 'hacer un borrador' (zrobić szkic) lub 'redactar' (pisać/tworzyć szkic).