Inklingo

buscaré

boo-skah-RAYbus.kaˈɾe

buscaré znaczy będę szukać po hiszpańsku (fizyczne poszukiwanie lub szukanie informacji).

będę szukać, będę poszukiwać

Również: będę starać się zdobyć, będę próbować zdobyć
A2regular ar
Małe dziecko klęczy na podłodze, wpatrując się pod duży zielony fotel, szukając zgubionego przedmiotu.
infinitivebuscar
gerundbuscando
past Participlebuscado

📝 W użyciu

Buscaré el mejor precio en línea antes de comprar el televisor.

A2

Będę szukać najlepszej ceny online przed zakupem telewizora.

Si no lo encuentro en casa, buscaré mi billetera en la oficina.

A2

Jeśli nie znajdę tego w domu, będę szukać portfela w biurze.

Buscaré una solución pacífica a este problema.

B1

Będę szukać pokojowego rozwiązania tego problemu.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • Buscaré trabajoBędę szukać pracy
  • Buscaré informaciónBędę szukać informacji

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedbusca
yobusco
buscas
ellos/ellas/ustedesbuscan
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscáis

imperfect

él/ella/ustedbuscaba
yobuscaba
buscabas
ellos/ellas/ustedesbuscaban
nosotrosbuscábamos
vosotrosbuscabais

preterite

él/ella/ustedbuscó
yobusqué
buscaste
ellos/ellas/ustedesbuscaron
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedbusque
yobusque
busques
ellos/ellas/ustedesbusquen
nosotrosbusquemos
vosotrosbusquéis

imperfect

él/ella/ustedbuscara / buscase
yobuscara / buscase
buscaras / buscases
ellos/ellas/ustedesbuscaran / buscasen
nosotrosbuscáramos / buscásemos
vosotrosbuscarais / buscaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: buscaré

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa czasu przyszłego „buscaré”?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
hablarécantaré
📚 Etymologia

Czasownik „buscar” pochodzi od łacińskiego słowa *buscāre*. Uważa się, że jest on powiązany z frankijskim (germańskim) rdzeniem *bosk*, oznaczającym „krzak” lub „las”, co sugeruje, że pierwotne znaczenie to dosłownie „szukać w lesie” lub „zbierać”.

Pierwsze odnotowanie: 12th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: buscarFrench (Old): busquer

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy „buscaré” to to samo co „voy a buscar”?

Oba oznaczają „będę szukać”, ale „voy a buscar” (zamierzam szukać) jest często używane do planów na najbliższą przyszłość i brzmi bardziej potocznie. „Buscaré” to prosty czas przyszły i działa dla każdego czasu w przyszłości, często używany w piśmie lub bardziej formalnej mowie.

Czy „buscar” wymaga przyimka takiego jak „for” po angielsku?

Nie. W języku hiszpańskim „buscar” już zawiera ideę „for”. Mówisz po prostu „Buscaré el perro” (Będę szukać psa). Nie dodawaj „por” ani „para” po „buscar”, gdy określasz, czego szukasz.