Inklingo

cantina

kan-TEE-nahkanˈtina

cantina znaczy bar po hiszpańsku (tradycyjny lokal z napojami, zwłaszcza w Meksyku).

bar, stołówka

Również: gospoda, kantyna
MexicoSpain
Kolorowy, tradycyjny meksykański bar z drewnianym blatem, wysokimi stołkami i rustykalnymi dekoracjami.

📝 W użyciu

Vamos a la cantina para tomar unos tequilas y comer botanas.

A2

Chodźmy do baru napić się tequili i zjeść przekąski.

Los trabajadores almuerzan todos los días en la cantina de la fábrica.

B1

Robotnicy codziennie jedzą lunch w stołówce fabrycznej.

La cantina del instituto vende sándwiches muy buenos.

A1

W barze przekąskowym w liceum sprzedają bardzo dobre kanapki.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • cantina escolarstołówka szkolna
  • ir de cantinaschodzić od baru do baru
  • botana de cantinaprzekąski do baru

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: cantina

Pytanie 1 z 3

Jeśli jesteś na hiszpańskim dworcu i chcesz szybkiej kawy, gdzie powinieneś zajrzeć?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
cantinero(barman)Rzeczownik
cantimplora(manierka/bidon)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od włoskiego słowa 'cantina', oznaczającego piwnicę na wino lub jaskinię. Pochodzi od 'canto', co oznacza róg lub bok.

Pierwsze odnotowanie: 16th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: cantinaFrench: cantine

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'cantina' to to samo co 'bar'?

Głównie tak! Jednak 'cantina' często sugeruje bardziej tradycyjną lub rustykalną atmosferę w porównaniu do nowoczesnego 'baru'.

Czy dzieci mogą wejść do kantyny?

W Hiszpanii, jeśli jest to stołówka szkolna lub dworcowa, tak. W Meksyku tradycyjne kantyny były kiedyś miejscami tylko dla dorosłych, ale wiele współczesnych pozwala na wejście rodzinom, zwłaszcza w ciągu dnia.

Czy to znaczy 'canteen' po angielsku?

Tak, ale tylko w znaczeniu miejsca, gdzie ludzie jedzą (jak stołówka w miejscu pracy), a nie metalowej butelki używanej przez turystów.