Inklingo

conejo

co-NE-jokoˈnexo

conejo znaczy królik po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

królik, królik

Również: kicek
Puszysty biały królik siedzący spokojnie na zielonej trawie, widziany z boku.

📝 W użyciu

El conejo tiene orejas largas y cola corta.

A1

Królik ma długie uszy i krótki ogon.

Esta noche vamos a comer conejo guisado con patatas.

A2

Dziś wieczorem zjemy królika w sosie własnym z ziemniakami.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • conejo de Pascuawielkanocny zajączek
  • carne de conejomięso królicze

sztuczka, chwyt

Również: przebiegły człowiek
RzeczownikmB2informal
Ręka w rękawiczce sięgająca do czarnego cylindra, wyciągająca długi, ciągły strumień kolorowych jedwabnych wstążek, ilustrujący sztuczkę magiczną.

📝 W użyciu

El político siempre se saca un conejo de la chistera en los debates.

B2

Polityk zawsze wyciąga królika z kapelusza (wpada na niespodziewane rozwiązanie) podczas debat.

Ese jugador es un conejo, siempre hace fintas inesperadas.

C1

Ten zawodnik to lis, zawsze wykonuje nieoczekiwane zwody.

Powiązania słów

Synonimy

  • truco (sztuczka)
  • artimaña (przebiegły sposób)

Idiomy i wyrażenia

  • Sacar un conejo de la chisteraWyciągnąć nieoczekiwane rozwiązanie lub zaskoczyć.

Vocabulary Collections

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: conejo

Pytanie 1 z 1

Które z poniższych zdań używa słowa 'conejo' w odniesieniu do zwierzęcia domowego?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
coneja(samica królika)Rzeczownik
conejito(mały króliczek)Rzeczownik
conejera(klatka dla królika)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego 'cuniculus', które było rzymskim określeniem królika. Uważa się, że Rzymianie zapożyczyli to słowo z przedromańskiego języka iberyjskiego, być może związanego z kopiącymi norami zwyczajami tego zwierzęcia.

Pierwsze odnotowanie: Medieval period (around the 13th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: coelhoFrench: cuniculture

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'conejo' to to samo co 'liebre'?

Nie, chociaż wyglądają podobnie, 'liebre' (zając) to inne zwierzę. Zające są zazwyczaj większe, mają dłuższe uszy i nie żyją w norach, w przeciwieństwie do 'conejos' (królików).

Jak po hiszpańsku powiedzieć 'bunny'?

Najczęstszym pieszczotliwym określeniem jest 'conejito' (mały króliczek). Można również użyć samego słowa 'conejo', zwłaszcza rozmawiając z małymi dziećmi.