Inklingo

conste

KOHN-stehˈkonste

być jasnym, zostać odnotowanym

Również: być oczywistym
CzasownikB2regular ar
Jasny reflektor oświetlający pojedyncze czerwone jabłko na postumencie, sprawiający, że wyraźnie się wyróżnia.
gerundconstando
past Participleconstado
infinitiveconstar

📝 W użyciu

Quiero que conste en el acta que me opongo a esta decisión.

B2

Chcę, żeby zostało odnotowane w protokole, że sprzeciwiam się tej decyzji.

Para que conste, yo no tuve nada que ver con el error.

B1

Dla jasności, nie miałem nic wspólnego z tym błędem.

Powiązania słów

Synonimy

  • figurar (pojawić się/być obecnym)
  • evidenciarse (być oczywistym)

Antonimy

  • omitirse (zostać pominiętym)

Częste kolokacje

  • hacer constarzłożyć oficjalne oświadczenie
  • hago constar que...niniejszym oświadczam, że...

dla jasności

Również: zwróć uwagę, niech będzie wiadomo
Osoba podnosząca jedną rękę stanowczo z poważną miną, aby coś zaznaczyć.

📝 W użyciu

Yo no quería venir, ¡que conste!

A2

Nie chciałem przyjść, dla jasności!

Que conste que yo te avisé con tiempo.

B1

Niech będzie wiadomo, że ostrzegałem cię z wyprzedzeniem.

Powiązania słów

Synonimy

  • fíjate (zauważ/zwróć uwagę)

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesconstaran
yoconstara
constaras
vosotrosconstarais
nosotrosconstáramos
él/ella/ustedconstara

present

ellos/ellas/ustedesconsten
yoconste
constes
vosotrosconstéis
nosotrosconstemos
él/ella/ustedconste

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesconstaron
yoconsté
constaste
vosotrosconstasteis
nosotrosconstamos
él/ella/ustedconstó

imperfect

ellos/ellas/ustedesconstaban
yoconstaba
constabas
vosotrosconstabais
nosotrosconstábamos
él/ella/ustedconstaba

present

ellos/ellas/ustedesconstan
yoconsto
constas
vosotrosconstáis
nosotrosconstamos
él/ella/ustedconsta

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "conste" po hiszpańsku:

być jasnymbyć oczywistymdla jasnościzostać odnotowanym

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: conste

Pytanie 1 z 1

Jeśli chcesz powiedzieć komuś 'Dla jasności, nie zrobiłem tego', której frazy byś użył?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'constare', które oznaczało 'stać mocno' lub 'istnieć'. Z czasem ewoluowało w języku hiszpańskim do znaczenia 'być zapisane w mocny sposób'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: constantFrench: conster

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'conste' to pełne zdanie?

Tak! Możesz po prostu powiedzieć '¡Conste!' po tym, jak ktoś złoży obietnicę lub wygłosi oświadczenie, aby znaczyło to 'Trzymam cię za słowo' lub 'Upewnij się, że to zostanie odnotowane!'

Jaka jest różnica między 'constar' a 'conste'?

'Constar' to ogólna nazwa czynności (bezokolicznik), podczas gdy 'conste' to specyficzna forma używana do formalnych próśb, życzeń lub dodania nacisku.