Inklingo

constante

kohn-STAHN-tehkonˈstante

constante znaczy stały po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

stały, nieustępliwy

Również: niezmienny, niezachwiany
Ciągły, łagodnie płynący niebieski strumień wijący się przez słoneczny zielony krajobraz, symbolizujący coś, co jest zawsze obecne lub się dzieje.

📝 W użyciu

El ruido constante de la calle no me deja dormir.

A2

Ciągły hałas z ulicy nie pozwala mi spać.

Necesitas ser más constante con tus estudios para ver resultados.

B1

Musisz być bardziej nieustępliwy w nauce, aby zobaczyć rezultaty.

Su apoyo constante fue esencial durante la crisis.

B2

Jego niezachwiane wsparcie było kluczowe podczas kryzysu.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • variable (zmienny)
  • inconstante (niestały, zmienny)

Częste kolokacje

  • esfuerzo constantestały wysiłek
  • temperatura constantestała temperatura

stała

Również: niezmienna
RzeczownikfB2formal
Idealnie kwadratowy, solidny czerwony kamienny blok spoczywający mocno i nieruchomo na płaskim żółtym postumencie, symbolizujący stałą, niezmienną wartość.

📝 W użyciu

La velocidad de la luz es una constante física fundamental.

B2

Prędkość światła jest fundamentalną stałą fizyczną.

Calculamos la constante de proporcionalidad en la fórmula.

C1

Obliczyliśmy stałą proporcjonalności w wzorze.

Powiązania słów

Synonimy

  • valor fijo (stała wartość)

Antonimy

Częste kolokacje

  • constante gravitacionalstała grawitacji

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: constante

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'constante' w znaczeniu 'nieustępliwy'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *constans*, które oznacza 'stojący mocno' lub 'niezachwiany'. Ten rdzeń łączy dwa główne znaczenia: trwanie mocno w wysiłku (nieustępliwy) i trwanie mocno w wartości (stała liczba).

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: constantFrench: constant

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czym 'constante' różni się od 'continuo'?

'Constante' oznacza stały, nieustępliwy lub niezmienny w naturze (jak stały wysiłek). 'Continuo' oznacza dziejący się bez przerw w czasie (jak ciągły strumień wody). Są bardzo bliskie, ale 'constante' często implikuje poświęcenie lub niezawodność, podczas gdy 'continuo' skupia się na przepływie czasu.

Czy 'constante' zmienia końcówkę w liczbie mnogiej?

Tak. Jak większość hiszpańskich przymiotników kończących się na samogłoskę, po prostu dodaje się '-s', aby utworzyć liczbę mnogą: 'esfuerzos constantes' (stałe wysiłki) i 'personas constantes' (nieustępliwe osoby).