Inklingo

cuánto

KWAN-tohˈkwanto

wszystko, co, wszystko to, co

Również: tyle, ile, kto/którzykolwiek / wszyscy, którzy
Osoba radośnie trzymająca ogromną, przepełnioną stertę prezentów i przedmiotów codziennego użytku, symbolizującą „wszystko, co” posiada.

📝 W użyciu

Te daré cuanto tengo.

B1

Dam ci wszystko, co mam.

Agradezco cuanto has hecho por mí.

B1

Doceniam wszystko, co dla mnie zrobiłeś.

Invitó a cuantos conocía.

B2

Zaprosił wszystkich, których znał.

Powiązania słów

Synonimy

  • todo lo que (wszystko, co)
  • todos los que (wszyscy, którzy)

Częste kolokacje

  • cuanto antesjak najszybciej

tyle... ile, tyle... ile

Również: wszystkie... które
Dwa identyczne kosze, oba wypełnione po brzegi jasnymi czerwonymi jabłkami, ilustrujące równą ilość lub „tyle, ile”.

📝 W użyciu

Puedes tomar cuantos libros necesites.

B1

Możesz wziąć tyle książek, ile potrzebujesz.

Dedícale cuanta atención sea necesaria.

B2

Poświęć tyle uwagi, ile jest konieczne.

Come cuanta fruta quieras.

B1

Jedz tyle owoców, ile chcesz.

Powiązania słów

Synonimy

  • tanto como (tyle co)

tyle, ile

PrzysłówekB2formal
Kreskówkowy sportowiec biegnący przez linię mety z widocznym wysiłkiem i determinacją, pokazujący maksymalny wysiłek lub „tyle, ile to możliwe”.

📝 W użyciu

Corrió cuanto pudo para alcanzar el autobús.

B2

Biegł tyle, ile mógł, aby dogonić autobus.

Te ayudaré cuanto me sea posible.

B2

Pomogę ci tyle, ile będzie to dla mnie możliwe.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: cuánto

Pytanie 1 z 2

Które zdanie jest poprawne? ('manzanas' jest żeńskie i w liczbie mnogiej)

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
cuánto(ile / ilu)
cuantía(kwota, ilość)Rzeczownik
cuantificar(kwantyfikować)Czasownik
cuantitativo(ilościowy)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'quantus', które oznaczało 'jak wielki' lub 'ile'. Jest spokrewnione z angielskim słowem 'quantity'.

Pierwsze odnotowanie: Around the 12th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: quantoItalian: quantoFrench: quant

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'cuánto' (z akcentem) a 'cuanto' (bez akcentu)?

Świetne pytanie! 'Cuánto' z akcentem używa się do zadawania pytań ('¿Cuánto cuesta?' - Ile kosztuje?) lub w wykrzyknieniach ('¡Cuánto tiempo!' - Ile czasu!). 'Cuanto' bez akcentu służy do łączenia idei, oznaczając 'tyle, ile' lub 'wszystko, co' w stwierdzeniu, a nie w pytaniu.

Czy zawsze muszę zmieniać końcówkę 'cuanto'?

Zmieniasz końcówkę ('cuanta', 'cuantos', 'cuantas'), gdy opisuje ona rzeczownik lub zastępuje go. Ale kiedy opisuje czynność (jak w 'corre cuanto puedas' - 'biegnij tyle, ile możesz'), zawsze pozostaje 'cuanto'.

Czy mogę po prostu użyć 'todo lo que'?

Tak, absolutnie! Używanie 'todo lo que' (lub 'todos los que' itp.) jest bardzo powszechne i oznacza to samo. Używanie 'cuanto' jest po prostu nieco bardziej zwięzłym i czasem bardziej formalnym sposobem na powiedzenie tego.