Inklingo

cuna

KOO-nahˈku.na

łóżeczko dziecięce, łóżeczko

Również: kołyska
Proste, jasne drewniane łóżeczko dziecięce z wysokimi barierkami i miękką białą pościelą w środku.

📝 W użyciu

El bebé está durmiendo tranquilamente en su cuna.

A1

Dziecko śpi spokojnie w swoim łóżeczku.

Necesitamos armar la cuna antes de que llegue el recién nacido.

A2

Musimy rozłożyć łóżeczko, zanim przyjedzie noworodek.

Powiązania słów

Synonimy

  • camita (małe łóżko)

Częste kolokacje

  • mecer la cunakołysać kołyskę
  • cuna de viajełóżeczko turystyczne / turystyczne łóżeczko

kołyska, miejsce narodzin

Również: pochodzenie
RzeczownikfB2formal
Pojedyncza, jasnozielona sadzonka zakorzeniona w ciemnej ziemi, spoczywająca w prostej, ochronnej strukturze drewnianej misy.

📝 W użyciu

Sevilla es considerada la cuna del flamenco.

B2

Sewilla jest uważana za kołyskę (miejsce narodzin) flamenco.

Aunque de cuna humilde, el artista conquistó el mundo.

C1

Choć z pokornych początków (skromnej kołyski), artysta podbił świat.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • la cuna de la democraciakołyska demokracji

Idiomy i wyrażenia

  • ser de buena cunapochodzić z dobrej/zamożnej rodziny

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: cuna

Pytanie 1 z 2

Które znaczenie słowa 'cuna' jest użyte we frazie: 'Esta ciudad es la cuna de los grandes músicos'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
acunar(kołysać (dziecko))Czasownik
cunero(opiekun na oddziale niemowlęcym (mężczyzna))Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *cūna*, które również oznaczało 'kołyskę' lub 'łóżko dla dziecka'. Jest używane w języku hiszpańskim od średniowiecza.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: cullaPortuguese: cuna

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

¿Es 'cuna' una palabra de doble género?

Nie, *cuna* to rzeczownik, który zawsze jest rodzaju żeńskiego. Zawsze mówimy *la cuna* (łóżeczko), niezależnie od tego, czy odnosimy się do obiektu, czy do figuratywnego pochodzenia.

Jak powiedzieć 'kołysać dziecko do snu' używając 'cuna'?

Użyłbyś czasownika *mecer* (kołysać) z rzeczownikiem: *mecer la cuna* lub *acunar al bebé*. Czasownik *acunar* jest bezpośrednio związany z *cuna* i oznacza 'kołysać' lub 'uspokajać'.