debemos
“debemos” znaczy “musimy” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
musimy, mamy obowiązek
Również: powinniśmy, powinniśmy
📝 W użyciu
Debemos terminar la tarea antes de salir.
A2Musimy skończyć zadanie domowe przed wyjściem.
Si queremos estar sanos, debemos comer más verduras.
B1Jeśli chcemy być zdrowi, powinniśmy jeść więcej warzyw.
Debemos respetar las opiniones de los demás.
B1Powinniśmy szanować opinie innych.
jesteśmy winni
Również: jesteśmy zobowiązani
📝 W użyciu
Le debemos cincuenta euros a mi hermano.
A2Jesteśmy winni mojemu bratu pięćdziesiąt euro.
Te debemos una disculpa por llegar tarde.
B1Jesteśmy winni przeprosiny za spóźnienie.
Les debemos mucho a nuestros padres.
B1Wiele zawdzięczamy naszym rodzicom.
musimy być
Również: prawdopodobnie jesteśmy
📝 W użyciu
No has comido nada en todo el día, debes de tener hambre.
B1Nie jadłeś przez cały dzień, musisz być głodny.
El cielo está muy oscuro, debe de llover pronto.
B1Niebo jest bardzo ciemne, zaraz musi zacząć padać.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: debemos
Pytanie 1 z 2
Które zdanie oznacza 'Prawdopodobnie jesteśmy zmęczeni'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'dēbēre', które oznaczało 'być winnym'. To pierwotne znaczenie długu pieniężnego lub zobowiązania rozszerzyło się z czasem, aby oznaczać również obowiązek lub zobowiązanie.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'debemos' a 'deberíamos'?
'Debemos' to stwierdzenie faktu lub silna sugestia: 'Musimy/powinniśmy to zrobić'. 'Deberíamos' jest łagodniejsze i bardziej hipotetyczne, jak udzielanie rady: 'Prawdopodobnie powinniśmy to zrobić' lub 'Dobrym pomysłem byłoby, gdybyśmy to zrobili'. Używaj 'deberíamos', aby być bardziej uprzejmym.
Czy 'debemos de' jest zawsze konieczne do zgadywania?
Technicznie rzecz biorąc, użycie 'de' (debemos de...) jest klasycznym sposobem na pokazanie, że zgadujesz. Jednak we współczesnym hiszpańskim mówionym bardzo często pomija się 'de' i mówi się po prostu 'debemos...', nawet gdy zgadujemy. Kontekst prawie zawsze wyjaśnia znaczenie.


