desistir
“desistir” znaczy “zrezygnować” po hiszpańsku (porzucenie wysiłku lub celu).
zrezygnować
Również: powstrzymać się, zrzec się
📝 W użyciu
No debes desistir de tus sueños solo porque sea difícil.
B1Nie powinieneś rezygnować ze swoich marzeń tylko dlatego, że jest trudno.
Tras varias horas de lluvia, los excursionistas desistieron de subir a la cima.
B2Po kilku godzinach deszczu turyści zrezygnowali ze wspinaczki na szczyt.
La empresa decidió desistir del contrato por falta de fondos.
C1Firma zdecydowała się wycofać z umowy z powodu braku środków.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: desistir
Pytanie 1 z 3
Jak powiedzieć 'zrezygnować z projektu'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'desistere', gdzie 'de-' oznacza precz, a 'sistere' oznacza stać lub zatrzymać się.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'desistir' to to samo co 'renunciar'?
Są bardzo podobne! 'Renunciar' jest częściej używane do rezygnacji z pracy lub stanowiska, podczas gdy 'desistir' jest zazwyczaj używane do przerwania konkretnej próby, planu lub działań prawnych.
Czy zawsze potrzebuję słowa 'de' po 'desistir'?
Tak, prawie w każdym przypadku. Jeśli określasz, z czego rezygnujesz, musisz użyć 'de' (np. desistir de la oferta).
Czy 'desistir' to częste słowo?
Jest umiarkowanie częste. Usłyszysz je w reportażach, spotkaniach biznesowych i bardziej formalnych rozmowach, ale w potocznym slangu ludzie mogą po prostu powiedzieć 'dejarlo' (odpuścić).