deténgase
“deténgase” znaczy “Stop” po hiszpańsku (Formalne polecenie, często używane w odniesieniu do pojazdów lub ruchu).
Stop, Stój
Również: Zjedź na bok
📝 W użyciu
¡Deténgase! No puede cruzar la línea amarilla.
A2Stop! Nie możesz przekroczyć żółtej linii.
Por favor, deténgase un momento y escuche mi explicación.
B1Proszę, zatrzymaj się na chwilę i wysłuchaj mojej wyjaśnienia.
El oficial le gritó: '¡Deténgase inmediatamente o abro fuego!'
B2Funkcjonariusz krzyknął do niego: 'Stój natychmiast, albo otworzę ogień!'
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: deténgase
Pytanie 1 z 2
W której z poniższych sytuacji należy użyć formy grzecznościowej 'deténgase'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *detinere*, utworzonego przez przedrostek *de-* (oznaczający 'z dala' lub 'w dół') i *tenere* (oznaczający 'trzymać'). Pierwotne znaczenie to 'powstrzymywać' lub 'trzymać z dala'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century (in Spanish)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między '¡Detente!' a '¡Deténgase!'?
Oba oznaczają 'Stop!', ale używa się ich w odniesieniu do różnych osób. '¡Detente!' to forma potoczna, której używasz w stosunku do przyjaciół, rodziny lub dzieci (ty, czyli 'tú'). '¡Deténgase!' to forma grzecznościowa, której używasz w stosunku do nieznajomych, władz lub w sytuacjach oficjalnych (Pan/Pani, czyli 'Usted').
Dlaczego słowo ma 'se' na końcu?
Słowo 'se' informuje nas, że osoba zatrzymuje *siebie*. Czasownik 'detenerse' jest zwrotny, co oznacza, że podmiot i dopełnienie są tym samym. W pozytywnych trybach rozkazujących to małe słówko jest zawsze dołączane na końcu czasownika.