detrás
“detrás” znaczy “za” po hiszpańsku (lokalizacja).
za
Również: z tyłu, na odwrocie
📝 W użyciu
El gato está detrás del sofá.
A1Kot jest za sofą.
Mira detrás de ti.
A1Popatrz za siebie.
La firma está detrás de la foto.
A2Podpis jest na odwrocie zdjęcia.
Nos sentamos detrás en el cine para ver mejor.
A2Usiedliśmy z tyłu w kinie, żeby lepiej widzieć.
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: detrás
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie mówi 'Klucze są za książką'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi z połączenia łacińskiej przyimka 'de' (od) i 'trans' (przez, za). Pomyśl o tym dosłownie jako o znaczeniu 'z tyłu'.
Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest główna różnica między 'detrás' a 'atrás'?
To częsty punkt nieporozumień! Użyj 'detrás' (zazwyczaj z 'de'), aby powiedzieć, że coś znajduje się za konkretnym obiektem: 'Estoy detrás de la puerta' (Jestem za drzwiami). Użyj 'atrás' w bardziej ogólnym znaczeniu 'z tyłu' lub 'do tyłu': 'Ve hacia atrás' (Idź do tyłu).
Czy mogę po prostu powiedzieć 'tras' zamiast 'detrás'?
'Tras' również oznacza 'za', ale brzmi bardziej formalnie lub literacko, jak coś, co można przeczytać w książce. W codziennej rozmowie 'detrás de' jest znacznie częstsze i bardziej naturalne.