Inklingo

enfrente

en-FREN-tehenˈfɾente

enfrente znaczy naprzeciwko po hiszpańsku (w znaczeniu 'po drugiej stronie' lub 'twarzą w twarz').

naprzeciwko

Również: naprzeciw, przed
Dwa jaskrawo kolorowe czerwone krzesła ustawione naprzeciwko siebie na zielonym trawniku, oddzielone wąską ścieżką, ilustrujące pojęcie bycia naprzeciwko lub po drugiej stronie.

📝 W użyciu

El cine está justo enfrente.

A1

Kino jest tuż naprzeciwko.

Hay una farmacia enfrente de mi oficina.

A2

Naprzeciwko mojego biura jest apteka.

Pusieron la mesa enfrente del sofá.

A2

Postawili stół naprzeciwko sofy.

Powiązania słów

Synonimy

  • frente a (naprzeciwko)
  • opuesto (przeciwległy)

Antonimy

Częste kolokacje

  • enfrente denaprzeciwko / naprzeciw

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: enfrente

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'enfrente' w znaczeniu 'Park jest naprzeciwko muzeum'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo złożone utworzone przez połączenie hiszpańskiej przyimka *en* (w) i rzeczownika *frente* (przód/czoło). Dosłownie oznacza 'w przodzie' lub 'w obliczu'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: em frente

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'enfrente' to to samo co 'frente a'?

Są bardzo podobne! 'Enfrente de' i 'frente a' oba oznaczają 'naprzeciwko' lub 'twarzą w twarz'. 'Enfrente' może być czasami używane samodzielnie jako przysłówek ('Jest naprzeciwko'), podczas gdy 'frente a' zawsze jest poprzedzone rzeczownikiem lub zaimkiem ('naprzeciwko domu').

Czy muszę dodać 'de' po 'enfrente'?

Potrzebujesz 'de', jeśli wymieniasz obiekt, którego coś jest naprzeciwko (np. 'enfrente de la tienda'). Jeśli po prostu mówisz 'Jest po drugiej stronie', możesz użyć samego 'enfrente'.