Inklingo

detuvo

deh-TOO-vohdeˈtuβo

zatrzymał(a), wstrzymał(a)

Również: opóźnił(a)
CzasownikA2irregular er
Duża dłoń mocno zatrzymuje jasno kolorową, toczącą się czerwoną piłkę na zielonej trawie.
infinitivedetener
gerunddeteniendo
past Participledetenido

📝 W użyciu

El conductor detuvo el autobús de repente.

A2

Kierowca nagle zatrzymał autobus.

Ella detuvo la grabación para hablar por teléfono.

B1

Ona wstrzymała nagranie, żeby porozmawiać przez telefon.

La policía detuvo el tráfico por el accidente.

B1

Policja wstrzymała ruch z powodu wypadku.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • detuvo el cochezatrzymał(a) samochód
  • detuvo el progresowstrzymał(a) postęp

zatrzymał(a), aresztował(a)

CzasownikB1irregular erformal
Uproszczona postać w policyjnej czapce i niebieskiej koszuli delikatnie trzyma drugą postać cywilną w żółtej koszuli za ramię, co symbolizuje zatrzymanie.

📝 W użyciu

La policía detuvo al sospechoso inmediatamente después del robo.

B1

Policja zatrzymała podejrzanego natychmiast po kradzieży.

El oficial lo detuvo para interrogarlo.

B2

Funkcjonariusz aresztował go w celu przesłuchania.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • detuvo al ladrónzatrzymał(a) złodzieja

zatrzymał(a) się, powstrzymał(a) się

CzasownikA2irregular (reflexive) er
Mexico
Karykaturalna postać biegnąca szybko ścieżką nagle staje całkowicie nieruchomo, co oznacza pauzę.

📝 W użyciu

Se detuvo en la puerta a mirar la lluvia.

A2

Zatrzymał się przy drzwiach, żeby popatrzeć na deszcz. (Wymaga 'se')

Ella se detuvo antes de cruzar la calle.

A2

Zatrzymała się przed przejściem przez ulicę. (Wymaga 'se')

Powiązania słów

Synonimy

  • se paró (zatrzymał(a) się)
  • cesó (zaprzestał(a))

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/usteddetiene
yodetengo
detienes
ellos/ellas/ustedesdetienen
nosotrosdetenemos
vosotrosdetenéis

imperfect

él/ella/usteddetenía
yodetenía
detenías
ellos/ellas/ustedesdetenían
nosotrosdeteníamos
vosotrosdeteníais

preterite

él/ella/usteddetuvo
yodetuve
detuviste
ellos/ellas/ustedesdetuvieron
nosotrosdetuvimos
vosotrosdetuvisteis

subjunctive

present

él/ella/usteddetenga
yodetenga
detengas
ellos/ellas/ustedesdetengan
nosotrosdetengamos
vosotrosdetengáis

imperfect

él/ella/usteddetuviera
yodetuviera
detuvieras
ellos/ellas/ustedesdetuvieran
nosotrosdetuviéramos
vosotrosdetuvierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: detuvo

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'detuvo' w znaczeniu, że ktoś zatrzymał własną czynność?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
tuvoanduvo
📚 Etymologia

Czasownik 'detener' pochodzi od łacińskiego czasownika *detinere*, który jest utworzony przez połączenie przedrostka *de-* (oznaczającego 'w dół' lub 'z dala') i *tenere* (oznaczającego 'trzymać'). Pierwotne znaczenie to dosłownie 'powstrzymywać' lub 'nie pozwolić iść naprzód', co doskonale wyjaśnia zarówno 'zatrzymywanie', jak i 'zatrzymywanie kogoś (w areszcie).'

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: detenereFrench: détenir

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'detuvo' ma 'u', a bezokolicznik 'detener' ma 'e'?

'Detener' jest czasownikiem nieregularnym, który naśladuje wzór czasownika 'tener' (mieć). W czasie przeszłym prostym (pretérito perfecto simple) czasowniki tego typu zmieniają swoją samogłoskę na 'u' (tenEr → tUve; detEnEr → detUvo). Jest to powszechny wzór nieregularności, który należy zapamiętać.

Czy 'detuvo' to to samo co 'paró'?

Są bardzo podobne, oba oznaczają 'zatrzymał(a)'. Jednak 'detuvo' (detener) może również oznaczać 'zatrzymać kogoś (w areszcie)' i jest często używane do zatrzymywania maszyn lub procesów. 'Paró' (parar) jest bardziej ogólne i powszechne w przypadku prostego zatrzymania fizycznego.