dificultades
“dificultades” znaczy “trudności” po hiszpańsku (wyzwania lub przeszkody).
trudności, problemy
Również: kłopoty, przejścia
📝 W użyciu
Tuvimos muchas dificultades para conseguir las entradas.
A2Mieliśmy wiele trudności z kupnem biletów.
Superaron las dificultades económicas del primer año de matrimonio.
B1Pokonali trudności ekonomiczne pierwszego roku małżeństwa.
A pesar de las dificultades técnicas, el proyecto fue un éxito.
B2Pomimo problemów technicznych projekt zakończył się sukcesem.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: dificultades
Pytanie 1 z 2
Którego czasownika najczęściej używa się, aby wyrazić, że masz problemy?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *difficultas*, oznaczającego 'trud', 'kłopot'. Końcówka '-tad' jest powszechnym sposobem tworzenia rzeczowników w języku hiszpańskim od łacińskich odpowiedników.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish (similar forms dating back to the 13th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy słowa *dificultades* i *problemas* są wymienne?
Tak, często są wymienne, ale *dificultades* jest zazwyczaj używane bardziej formalnie lub w odniesieniu do wyzwań, które wymagają wysiłku lub umiejętności do pokonania (np. wyzwania techniczne lub akademickie). *Problemas* to szersze, bardziej ogólne słowo oznaczające 'kwestie'.
Jak użyć *dificultades*, aby wyjaśnić, dlaczego czegoś nie mogę zrobić?
Można użyć konstrukcji *tener dificultades para* + [bezokolicznik]: 'Tengo dificultades para concentrarme' (Mam trudności ze skupieniem się).