Inklingo

disfrutar

dis-fru-TARdis.fɾuˈtaɾ

cieszyć się

Również: lubić, bawić się
CzasownikA1regular ar
Dziecko siedzi szczęśliwe pod drzewem, biorąc kęs jasnoczerwonego jabłka z szerokim uśmiechem, ilustrując koncepcję radości.
infinitivedisfrutar
gerunddisfrutando
past Participledisfrutado

📝 W użyciu

¿Estás disfrutando de tus vacaciones?

A1

Czy cieszysz się wakacjami?

Disfruto mucho leer libros de historia.

A2

Bardzo lubię czytać książki historyczne.

Ella disfruta la tranquilidad de vivir en el campo.

B1

Ona cieszy się ciszą życia na wsi.

Powiązania słów

Synonimy

  • gozar (cieszyć się (często intensywnie))
  • deleitarse (zachwycać się)

Antonimy

Częste kolokacje

  • disfrutar el momentocieszyć się chwilą
  • disfrutar de la vidacieszyć się życiem

korzystać z

Również: wykorzystywać, posiadać
CzasownikB2regular arformal
Osoba podlewa kwitnący zielony ogród za pomocą węża podłączonego do źródła wody, co symbolizuje czerpanie korzyści z zasobu.
infinitivedisfrutar
gerunddisfrutando
past Participledisfrutado

📝 W użyciu

El ciudadano puede disfrutar de todos sus derechos constitucionales.

B2

Obywatel może korzystać ze wszystkich swoich praw konstytucyjnych.

Ellos disfrutan de la propiedad de la casa hasta que la vendan.

C1

Oni posiadają prawo do użytkowania domu do czasu jego sprzedaży.

Powiązania słów

Synonimy

  • beneficiarse (czerpać korzyści)
  • usufructuar (mieć prawo do użytkowania i czerpania korzyści z nieruchomości)

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/usteddisfruta
yodisfruto
disfrutas
ellos/ellas/ustedesdisfrutan
nosotrosdisfrutamos
vosotrosdisfrutáis

imperfect

él/ella/usteddisfrutaba
yodisfrutaba
disfrutabas
ellos/ellas/ustedesdisfrutaban
nosotrosdisfrutábamos
vosotrosdisfrutabais

preterite

él/ella/usteddisfrutó
yodisfruté
disfrutaste
ellos/ellas/ustedesdisfrutaron
nosotrosdisfrutamos
vosotrosdisfrutasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddisfrute
yodisfrute
disfrutes
ellos/ellas/ustedesdisfruten
nosotrosdisfrutemos
vosotrosdisfrutéis

imperfect

él/ella/usteddisfrutara/disfrutase
yodisfrutara/disfrutase
disfrutaras/disfrutases
ellos/ellas/ustedesdisfrutaran/disfrutasen
nosotrosdisfrutáramos/disfrutásemos
vosotrosdisfrutarais/disfrutaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: disfrutar

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'disfrutar' w znaczeniu odczuwania przyjemności?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
disfrute(przyjemność, radość (rzeczownik))Rzeczownik
disfrutable(przyjemny (przymiotnik))Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od przedrostka 'dis-' (oznaczającego separację lub różnicę) i starohiszpańskiego słowa 'frutar', które z kolei pochodzi od łacińskiego słowa *fructus* (owoc lub korzyść). Pierwotne znaczenie to 'zbierać owoce lub korzyści z czegoś', co ewoluowało do współczesnego znaczenia 'cieszyć się'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: desfrutarItalian: frutto (related noun, meaning fruit)

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy istnieje różnica między 'disfrutar' a 'gozar'?

'Disfrutar' to standardowy, codzienny czasownik oznaczający 'cieszyć się'. 'Gozar' jest również powszechny, ale czasami może oznaczać bardziej intensywną, głęboką lub nawet fizyczną przyjemność, chociaż często są one wymienne.

Czy mogę używać 'disfrutar' w formie zwrotnej (disfrutarse)?

Tak, ale jest to mniej powszechne niż samo użycie 'disfrutar' lub frazy 'divertirse' (bawić się). Jeśli powiesz 'Me disfruto', oznacza to 'cieszę się sobą', ale jest to bardziej powszechne w niektórych regionach (jak części Ameryki Łacińskiej) niż w innych (Hiszpania).