equivoco
“equivoco” znaczy “mylę” po hiszpańsku (myląc dwie rzeczy).
mylę, mieszam

📝 W użyciu
Siempre equivoco tu número de teléfono con el de tu hermana.
A2Zawsze mylę Twój numer telefonu z numerem Twojej siostry.
Yo equivoco los nombres de las calles cuando estoy cansado.
B1Mylę nazwy ulic, kiedy jestem zmęczony.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: equivoco
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa formy zwrotnej czasownika *equivocar*?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa *aequivocare*, oznaczającego 'nazywać tym samym imieniem' lub 'być niejednoznacznym'. Dzieli korzenie z angielskim słowem 'equivocate', oznaczającym używanie niejasnego języka.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jak powiedzieć 'On się pomylił'?
Musisz użyć formy zwrotnej w czasie przeszłym: 'Él se equivocó.' (On się pomylił.)
Jeśli zobaczę 'equívoco' z akcentem, co to znaczy?
Forma z akcentem 'equívoco' to rzeczownik rodzaju męskiego oznaczający 'nieporozumienie', 'niejednoznaczność' lub 'pomyłkę'. Jest to zupełnie inne słowo niż forma czasownika 'equivoco'.