escolta
“escolta” znaczy “ochroniarz” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ochroniarz
Również: eskorta
📝 W użyciu
El presidente camina rodeado por su escolta.
B1Prezydent idzie otoczony przez swojego ochroniarza.
Ella trabaja como escolta privada para actores famosos.
B2Ona pracuje jako prywatny ochroniarz dla znanych aktorów.
eskorta
Również: konwój
📝 W użyciu
La escolta policial acompañó al camión de dinero.
B2Eskorta policyjna towarzyszyła ciężarówce z pieniędzmi.
rzucający obrońca

📝 W użyciu
El equipo necesita un escolta con buen tiro de tres puntos.
C1Drużyna potrzebuje rzucającego obrońcy z dobrym rzutem za trzy punkty.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: escolta
Pytanie 1 z 2
Jeśli mówisz o kobiecie-ochroniarzu, jak to powiesz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z włoskiego słowa „scorta”, które pochodzi od „scorgere”, oznaczającego „widzieć” lub „prowadzić”. Pierwotnie opisywało kogoś, kto „wskazuje drogę”.
Pierwsze odnotowanie: 16th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „escolta” to to samo co „guardaespaldas”?
Tak, oba oznaczają „ochroniarz”. Jednak „escolta” jest często używane w odniesieniu do ochrony oficjalnej lub wojskowej, podczas gdy „guardaespaldas” jest bardziej powszechne w codziennej rozmowie.
Czy „escolta” może być czasownikiem?
Tak! Chociaż ten wpis skupia się na rzeczowniku, „escolta” jest również formą czasownika „escoltar” (on/ona eskortuje lub ty eskortujesz).


