Inklingo

vuelta

bwel-taˈbwelta

obrót, okrążenie

Również: kręcenie się, rotacja
Kolowrotek z drewna w jaskrawych kolorach, aktywnie obracający się na płaskiej powierzchni, ilustrujący obrót lub zakręt.

📝 W użyciu

El coche dio una vuelta completa y se detuvo.

A2

Samochód wykonał pełny obrót i się zatrzymał.

El corredor va por su última vuelta.

B1

Zawodnik jest na ostatnim okrążeniu.

Powiązania słów

Synonimy

  • giro (obrót, zakręt)
  • rotación (rotacja)

Częste kolokacje

  • dar una vueltaobrócić się, zakręcić
  • media vueltapół obrotu

spacer, przechadzka

Również: przejażdżka, wycieczka
Dwie osoby spacerujące w słoneczny dzień po zielonej ścieżce w parku.

📝 W użyciu

Vamos a dar una vuelta por el parque.

A2

Chodźmy na spacer po parku.

Dimos una vuelta en coche por la costa.

B1

Pojechaliśmy na przejażdżkę samochodem wzdłuż wybrzeża.

¿Quieres dar una vuelta en mi bici nueva?

B1

Chcesz się przejechać na moim nowym rowerze?

Powiązania słów

Synonimy

  • paseo (spacer, przechadzką, przejażdżka)

Częste kolokacje

  • dar una vueltapójść na spacer/przejażdżkę
  • dar una vuelta a la manzanaprzejść się po okolicy

powrót

Również: droga powrotna
Winding road leading towards a small, cozy house at sunset, symbolizing a traveler's return.

📝 W użyciu

Prefiero comprar un billete de ida y vuelta.

A2

Wolę kupić bilet w obie strony.

La vuelta a casa fue más tranquila.

B1

Powrót do domu był spokojniejszy.

Te llamo a la vuelta de mis vacaciones.

B2

Zadzwonię do ciebie po powrocie z wakacji.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • ida (podróż w jedną stronę)

Częste kolokacje

  • ida y vueltatam i z powrotem
  • estar de vueltabyć z powrotem
  • el viaje de vueltapodróż powrotna

reszta

MexicoArgentina
Zbliżenie dłoni kładącej kilka monet i mały banknot na drewnianym blacie, symbolizujące resztę pieniędzy.

📝 W użyciu

Pagué con un billete de 20 y todavía espero la vuelta.

B1

Zapłaciłem banknotem 20 i nadal czekam na resztę.

Aquí tiene su vuelta, señor.

B1

Oto pana reszta, proszę pana.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • dar la vueltawydać resztę
  • quedarse con la vueltazatrzymać resztę

runda

Również: tura
Kolorowy, okrągły tor gry planszowej z pojedynczym pionkiem na nim, symbolizujący rundę lub turę w grze.

📝 W użyciu

Pasamos a la segunda vuelta de las elecciones.

B2

Przeszliśmy do drugiej rundy wyborów.

En la próxima vuelta, te toca a ti lanzar los dados.

B1

W następnej turze Ty rzucasz kością.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • primera/segunda vueltapierwsza/druga runda

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: vuelta

Pytanie 1 z 2

Jeśli zapytasz przyjaciela: '¿Vamos a dar una vuelta?', co sugerujesz?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
sueltaresueltacuenta
📚 Etymologia

Pochodzi od czasownika 'volver' (wracać, obracać się), który sam wywodzi się od łacińskiego słowa 'volvĕre', oznaczającego 'toczyć' lub 'obracać się'. 'Vuelta' to forma rzeczownikowa, opisująca czynność obracania się lub powracania.

Pierwsze odnotowanie: Around the 12th century.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: voltaItalian: voltaFrench: voûte

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'vuelta' a 'vez'?

To częsty punkt mylenia! 'Vuelta' zazwyczaj odnosi się do czegoś fizycznego: obrotu, okrążenia, spaceru lub podróży powrotnej. 'Vez' odnosi się do czasu lub okazji, jak 'una vez' (jeden raz) lub 'otra vez' (znowu). Chociaż oba mogą być czasami tłumaczone jako 'turn' po angielsku (np. 'It's my turn'), 'vuelta' częściej odnosi się do cyklu w grze, podczas gdy 'turno' jest częściej używane w kontekście czekania w kolejce.

Czy 'vuelta' jest związane z czasownikiem 'volver'?

Tak, absolutnie! 'Vuelta' to rzeczownik pochodzący od czasownika 'volver' (wracać). Pomyśl o 'volver' jako o czynności powracania, a o 'vuelta' jako o samej podróży powrotnej. 'Vuelto' to forma imiesłowu przeszłego: 'He vuelto' oznacza 'Wrócilem'.