regreso
“regreso” znaczy “powrót” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
powrót
Również: droga powrotna, powrót (np. sportowca)
📝 W użyciu
El regreso a casa fue muy tranquilo.
A2Powrót do domu był bardzo spokojny.
Estamos esperando el regreso del director.
B1Czekamy na powrót dyrektora.
Su regreso al equipo fue una gran noticia para los aficionados.
B2Jego powrót do drużyny był wspaniałą wiadomością dla fanów.
wracam
Również: przychodzę z powrotem, idę z powrotem
📝 W użyciu
Regreso a la oficina después de almorzar.
A1Wracam do biura po obiedzie.
Normalmente regreso a pie, pero hoy llueve.
A2Zwykle wracam pieszo, ale dzisiaj pada deszcz.
Si no encuentro el libro, regreso a la tienda mañana.
B1Jeśli nie znajdę książki, jutro wrócę do sklepu.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: regreso
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'regreso' jako rzeczownika (idei), a nie czasownika (czynności)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'regressus', które oznacza 'powrót' lub 'powracanie'. Zbudowane jest z przedrostka 're-', oznaczającego 'z powrotem', i czasownika 'gradī', oznaczającego 'krok' lub 'iść'. Tak więc dosłownie oznacza to 'cofnąć się'!
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest faktyczna różnica między 'regresar' a 'volver'?
Są one bardzo podobne i często można używać obu. Pomyśl o tym tak: 'volver' jest nieco częściej używane w codziennych, swobodnych rozmowach. 'Regresar' jest również całkowicie poprawne, ale czasami może brzmieć nieco bardziej formalnie lub specyficznie, naprawdę podkreślając podróż powrotną do punktu wyjścia.
Jak mogę rozpoznać, czy 'regreso' jest rzeczownikiem, czy czasownikiem?
Szukaj wskazówek! Jeśli widzisz 'el', 'un', 'mi' lub inne słowo określające bezpośrednio przed nim, jest to rzeczownik: 'el regreso' (powrót). Jeśli jest to główna czynność zdania, często na początku, jest to czasownik: 'Regreso a las 8' (Wracam o 8).

