estaban
“estaban” znaczy “były” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
były
Również: zwykły być
📝 W użyciu
Los libros estaban sobre la mesa.
A1Książki były na stole.
Ayer, mis padres no estaban en casa.
A1Wczoraj moi rodzice nie byli w domu.
¿Ustedes estaban en el cine cuando llamé?
A2Czy byliście w kinie, kiedy dzwoniłem?
były
Również: czuły się, wydawały się / wyglądały na
📝 W użyciu
Los niños estaban muy contentos con sus regalos.
A2Dzieci były bardzo szczęśliwe z prezentów.
Las ventanas estaban cerradas por el frío.
A2Okna były zamknięte z powodu zimna.
Después de la carrera, todos estaban agotados.
B1Po wyścigu wszyscy byli wyczerpani.
byli... -ąc

📝 W użyciu
Mis amigos estaban jugando al fútbol.
A2Moi przyjaciele grali w piłkę nożną.
Cuando llegué, ellos estaban cenando.
B1Kiedy przybyłem, oni jedli kolację.
Los estudiantes estaban escuchando atentamente al profesor.
B1Studenci uważnie słuchali profesora.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: estaban
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie opisuje, jak grupa ludzi czuła się na imprezie?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika 'stāre', który oznacza 'stać'. Z czasem jego znaczenie przesunęło się z fizycznego stania do bycia w określonej lokalizacji lub kondycji. Nadal można dostrzec powiązanie ze 'staniem' w słowach takich jak 'estación' (stacja) i 'estatua' (posąg).
Pierwsze odnotowanie: Evolved from Vulgar Latin, present in the earliest forms of Spanish.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest najprostsza różnica między 'estaban' a 'eran'?
Pomyśl o tym tak: 'estaban' odnosi się do 'jak' ktoś był (czuł się zmęczony, był w kuchni), podczas gdy 'eran' odnosi się do 'kim' lub 'czym' ktoś był (lekarzami, wysokimi). 'Estaban' jest dla tymczasowych kondycji i lokalizacji; 'eran' jest dla bardziej trwałych cech i tożsamości.
A co z 'estaban' vs. 'estuvieron'?
'Estaban' opisuje tło lub trwającą czynność w przeszłości bez wyraźnego końca. 'Estuvieron' opisuje zakończoną czynność, która miała miejsce i się skończyła. Na przykład, 'Estaban en la playa' (Byli na plaży - ustawienie sceny). 'Estuvieron en la playa por tres horas' (Byli na plaży przez trzy godziny - zakończony blok czasu).
Czy 'estaban' jest tylko dla 'oni'?
Nie, jest również dla 'ustedes', co jest formalnym lub mnogim 'wy'. Zatem 'Ustedes estaban en la reunión' oznacza 'Byliście na spotkaniu'.


