Inklingo

farsa

FAR-sahˈfaɾsa

farsa znaczy farsa po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

farsa, drwina

Również: parodia, szarada
Osoba uśmiechająca się szeroko, ale subtelnie trzymająca za plecami smutną, marszczącą brwi maskę, symbolizującą pozory lub farsę.

📝 W użyciu

La votación fue una farsa; los resultados ya estaban decididos de antemano.

B2

Głosowanie było farsą; wyniki były już z góry ustalone.

No podemos permitir que este juicio se convierta en una farsa.

C1

Nie możemy pozwolić, aby ten proces stał się drwiną.

Dejó la reunión porque dijo que todo era una farsa sin sentido.

B2

Opuściła spotkanie, ponieważ powiedziała, że cała sprawa była bezsensowną farsą.

Powiązania słów

Synonimy

  • burla (drwina)
  • engaño (oszustwo)
  • pantomima (pantomima/farsa)

Antonimy

Częste kolokacje

  • una completa farsakompletna farsa
  • se volvió una farsastało się farsą

farsa

Również: komedia slapstickowa
Jasno oświetlona scena teatralna przedstawiająca dwóch przesadnie przerysowanych, kreskówkowych aktorów zaangażowanych w chaotyczną, komediową akcję, ilustrującą farsę teatralną.

📝 W użyciu

El director eligió montar una farsa medieval para la temporada de verano.

C1

Reżyser postanowił wystawić średniowieczną farsę na sezon letni.

La farsa se caracteriza por el humor exagerado y las situaciones inverosímiles.

C1

Farsa charakteryzuje się przesadzonym humorem i nieprawdopodobnymi sytuacjami.

Powiązania słów

Synonimy

  • comedia (komedia)
  • sainete (krótka sztuka komediowa)

Częste kolokacje

  • montar una farsawystawić farsę
  • escritor de farsasautor fars

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: farsa

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa słowa 'farsa' w jego znaczeniu przenośnym (pozory/drwina)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
farsante(oszust/fałszywa osoba)Rzeczownik
farsesco(farsowy/żenujący)Przymiotnik
🎵 Rymy
Marsaarsa
📚 Etymologia

Słowo 'farsa' pochodzi od starofrancuskiego słowa *farce*, które pierwotnie oznaczało 'nadzienie' lub 'wypełnienie' (jak nadzienie do indyka). Później zostało zastosowane do krótkich, komicznych i często improwizowanych scen, które były 'wypełnieniem' dłuższych, poważnych sztuk religijnych, aby zabawić publiczność. To teatralne znaczenie doprowadziło do współczesnego sensu czegokolwiek żenującego lub absurdalnego.

Pierwsze odnotowanie: 15th century (in Spanish)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: farceEnglish: farce

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

¿Es 'farsa' una palabra formal o informal?

'Farsa' to słowo neutralne. Jest używane w poważnych kontekstach (jak wiadomości lub polityka) do krytykowania sytuacji, ale może być również używane w codziennej rozmowie do opisania czegoś żenującego.

If I want to say 'It was false,' should I use 'farsa'?

Nie. 'Farsa' to rzeczownik opisujący sytuację lub wydarzenie, które jest żenujące lub stanowi pozory. Aby powiedzieć 'To było fałszywe', powinieneś użyć przymiotnika 'falso' (Fue falso) lub rzeczownika 'mentira' (Fue una mentira).